《《道情》鄧玉賓》原文|翻譯|賞析|釋義
白云深處青山下,茅庵草舍無(wú)冬夏。閑來(lái)幾句漁樵話,困來(lái)一覺(jué)葫蘆架。你省的也么哥,你省的也么哥,煞強(qiáng)如風(fēng)波千丈擔(dān)驚怕。
道情,是元散曲中歸隱林下題材中的一種。元代信奉佛、道二教,兩家思想對(duì)讀書(shū)人的影響都極大,尤其是道家那種任自然、嘯傲山林的思想,更容易激起他們的共鳴。所以,元散曲中以“道情”為題的作品不少,其內(nèi)容和一般的講究歸隱的作品差別不是很大。鄧玉賓的這一首《道情》,就是這樣的作品。
青山白云、茅庵草舍、閑話漁樵、困來(lái)一覺(jué),人人都這么說(shuō),其實(shí)這并不是讀書(shū)人理想的生活,是不得已,所以說(shuō)它只是“強(qiáng)如風(fēng)波千丈擔(dān)驚怕”。官場(chǎng)險(xiǎn)惡,風(fēng)波千丈,與其為了一點(diǎn)富貴榮華擔(dān)驚受怕,倒不如青山白云,自在逍遙的好。
上一篇:《《道情》 張可久》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《《郊行》三首 周德清》原文|翻譯|賞析|釋義