《過潼關(guān)》原文|題解|注釋|簡析
百二秦關(guān)萬古雄①,片帆黃水渡西風(fēng)②。
馬嘶沙岸寒濤外,人倚山城夕照中③。
眼界一時(shí)窮古跡④,爪痕三度笑飛鴻⑤。
來朝又入華陰道⑥,飽看霜林幾樹紅⑦。
[注釋]
①秦關(guān):指潼關(guān)。
②黃水:黃河水。
③倚:斜靠。山城:潼關(guān)城。
④眼界:視力所能及的范圍,即視野。窮 窮盡,此指看完,望盡。
⑤爪痕:指足跡。度:次,遭。作者自注此句云: “余自湟中(今青海省湟中縣)往返,并此凡三次。”
⑥來朝: 明朝。華陰: 地名,在潼關(guān)西面。從此句可知,詩人將住宿潼關(guān)了。
⑦飽看: 盡情地欣賞。
【題解】
此詩選自《隨園詩話》。
【簡析】
此詩藝術(shù)地再現(xiàn)了作者深秋季節(jié)入潼關(guān)時(shí)倚城四望的情景,抒發(fā)了他故地重游的欣喜和往來頻頻、征程漫漫的復(fù)雜感情。特點(diǎn)在于畫面迭出,清新可愛。每一詩句即展示一方景象,景景相會(huì),構(gòu)成了一幅博大和諧、情景交融、色彩鮮明的美麗畫卷,給人一種親切自然的感覺。《隨園詩話》的作者袁枚曾說: “近日,秋帆(畢沅,字秋帆)尚書總督兩湖,適蒙古惠椿亭中丞,來撫湖北,至相得也。尚書知余作詩話,因寄中丞詩見示,讀之欽為名手。” 對(duì)此詩給予了高度評(píng)價(jià)。
上一篇:《過潼關(guān)》原文|題解|注釋|簡析
下一篇:《過黃河入關(guān)》原文|題解|注釋|簡析