古詩(shī)《寧調(diào)元·讀史感書(shū)》原文賞析
投河未遂申徒狄,伏劍應(yīng)期溫次房。不管習(xí)風(fēng)與陰雨,頭顱尚在任吾狂。
寧調(diào)元早年即投身革命,1906年被囚于長(zhǎng)沙獄,凡三年。出獄后又到北京辦《帝國(guó)日?qǐng)?bào)》,宣傳民主革命思想。1913年因參加反袁斗爭(zhēng)在武漢被捕入獄,不久遇害。這首詩(shī)是他第一度入獄后寫的。題為《讀史感書(shū)》,是因?yàn)樵?shī)中提到了兩個(gè)歷史故事,其實(shí)通篇重在抒發(fā)視死如歸的革命豪情。
“申徒狄”,是古代傳說(shuō)中的賢者,因不滿現(xiàn)實(shí),將抱石投河而死,崔嘉聞而止之。(見(jiàn)《韓詩(shī)外傳》卷一)溫序字次房,東漢祁人,建武時(shí)官至護(hù)羌校尉。后為隗囂別將茍宇所拘,逼他投降,他拒絕說(shuō):“分當(dāng)效死,義不貪生。”遂伏劍死。(事見(jiàn)《后漢書(shū)》本傳)這兩個(gè)人都可以說(shuō)是古代的烈士,詩(shī)人通過(guò)對(duì)他們事跡的吟詠,意在引以自況。申徒狄投河被止而未死,故曰“未遂”,這也切合作者當(dāng)日下獄的情況。溫序伏劍殺身,而作者已作好最壞的打算,故曰“應(yīng)期”。這兩個(gè)詞語(yǔ)都下得很有分寸。
三、四句便在詠史的基礎(chǔ)上進(jìn)一步述志:“不管習(xí)風(fēng)與陰雨,頭顱尚在任吾狂!”、“習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨”是《詩(shī)經(jīng)·谷風(fēng)》 的名句,原意系用天氣的變化喻人情的反復(fù)。這里的“不管習(xí)風(fēng)與陰雨”,意思是不論環(huán)境的好壞。而擲地有聲的警句是 “頭顱尚在任吾狂”。正如作者在《丁未正月初十筆記》中說(shuō): “君子當(dāng)視死如歸,不搖尾乞憐。”這句意即只要頭顱尚在,就仍要我行我素,將革命進(jìn)行到底。這種頑強(qiáng)樂(lè)觀的精神,使人聯(lián)想到《史記》描寫的張儀。他早年游說(shuō)諸侯,被人誣陷而大受笞楚,其妻傷嘆道: “嘻,子毋讀書(shū)游說(shuō),安得此辱乎!”然而張儀回答說(shuō): “視吾舌尚在不 (否)?”其妻道: “舌在也。”儀道: “足矣。” 由于這種失敗了再干的勇氣,他終于成功了。寧調(diào)元的 “頭顱尚在任吾狂”,其言略似之,至于其投身事業(yè)的偉大,又遠(yuǎn)非張儀可望項(xiàng)背。故其豪邁亦超乎其上。“狂”,本來(lái)是反動(dòng)派污蔑革命青年的貶詞。而詩(shī)人則欣然受之,并賦予此字以全然不同的褒貶色彩。說(shuō)我反,我就是反! 說(shuō)我狂,我就是狂! 對(duì)反動(dòng)派造反,便是革命。革命,就不是溫良恭儉讓,就得有狂勁。聯(lián)想魯迅《狂人日記》的命名,則能加深對(duì)這一措詞的理解。這首詩(shī)在藝術(shù)上較粗豪,純以氣概精神取勝,在字句上不必以工拙相計(jì)較了。
上一篇:古詩(shī)《吳永和·虞姬》原文賞析
下一篇:古詩(shī)《趙關(guān)曉·贈(zèng)友》原文賞析