古詩《謝宗可·賣花聲》原文賞析
春光叫盡費(fèi)千金,紫艷紅香藉好音。幾處喚回游冶夢,誰家不動惜芳心。韻傳楊柳門庭晚,響徹秋千院落深。忽被卷簾人喚住,蝶蜂隨擔(dān)過墻陰。
謝宗可是元代擅長寫詠物詩的詩人,有《詠物詩》百首傳世。從清代顧嗣立《元詩選》和陳衍《元詩紀(jì)事》所選錄的作品看,其所題詠,多是江南風(fēng)物。
《賣花聲》一詩,詠寫賣花一事,而句句落在賣花之聲上;這聲音是連接賣花者、買花者、惜花者之間的直接紐帶,而引起不同人感情漣漪的,卻是他們共同的惜芳愛時(shí)、戀念青春的心理反應(yīng)。
首聯(lián)直說題目,用“叫盡”、“好音”扣“聲”,“費(fèi)千金”扣“賣”,“春光”、“紫艷紅香”扣“花”,無一字閑置。按說應(yīng)先寫“紫艷紅香藉好音”,再接敘賣花人整個(gè)春天有千金收獲方突出其賣花成績。作者卻一起筆即用“春光叫盡”來突出時(shí)間節(jié)候,并拋給讀者一層春之將盡的惆悵,顯然這里暗暗傳遞了作者惜馥戀春的主觀情感。對應(yīng)于這種情感暗流,春光和鮮花是被明顯突出的,正面描寫的。
頷聯(lián)以“喚”字應(yīng)承上聯(lián)賣花之意,而通過“幾處”、“誰家”這些泛數(shù)概念,實(shí)現(xiàn)了一系列轉(zhuǎn)換:一是描寫對象的重心,由春光春花和賣花之事轉(zhuǎn)入了突出一般人對春花的情感反應(yīng);游子之夢感春而生故鄉(xiāng)之思,愛花之心聞聲而動買花之欲;二是由上聯(lián)的敘寫方式轉(zhuǎn)變成突出抒情意味,即將首聯(lián)的情感暗流變成了明顯的情感抒發(fā);三是將上聯(lián)所暗示的作者個(gè)人的惜芳之意,推廣為處處家家的人們共同萌生的一種美好感情,這種感情由賣花之聲觸發(fā),念春光即盡,鮮花夭折,他們?nèi)匀挥幸环N莫名的悵惘。
頸聯(lián)的“楊柳”是春機(jī)的象征,“秋千”是游春玩樂之物,而“楊柳門庭晚”、“秋千院落深”,就把作者開篇所暗示的惜春悵惘之懷用工筆描繪的景致形象地表現(xiàn)出來了,給人冷寂、沉悶的印象。給賣花聲提供了一個(gè)流轉(zhuǎn)的背景。“韻傳”,“響徹”二詞是此聯(lián)的關(guān)鍵詞語,但只有借這沉寂的地方,韻才能傳,響才能徹。
尾聯(lián)寫買花。使貫串于全詩的賣花聲在這里由于卷簾的呼喚而戛然停止了,一束鮮花由賣花人遞到了買花人的手中,一群蜂蝶,追逐著花香,飛入了墻陰之內(nèi)。楊載說:五七言詩“其尾聯(lián)要能開一步,別運(yùn)生意結(jié)之,然亦有合起意者,亦妙。”(《詩法家數(shù)·結(jié)句》)本詩收束之妙,全在作者并不直接大抒情、大發(fā)議論感慨,而是只巧妙地抓攝一個(gè)賣花的場面,蜂蝶追花飛入墻內(nèi)的形象,既別致,又耐人尋味:蜂蝶對于花的依戀,不正是作者和處處家家的人們,所共生的惜芳愛春之情的含蓄表現(xiàn)嗎?
上一篇:古詩《孫文·挽劉道一·半壁東南三楚雄》原文賞析
下一篇:古詩《李東陽·南囿秋風(fēng)》原文賞析