魯迅書(shū)信《致李霽野》原文與賞析
霽野兄:
十四日的來(lái)信,昨天收到了,走了十五天。《墳》的封面畫(huà),自己想不出,今天寫(xiě)信托陶元慶君去了,《黑假面人》 的也一同托了他。近來(lái)我對(duì)于他有些難于開(kāi)口,因?yàn)樗鞯漠?huà),有時(shí)竟印得不成樣子,這回《彷徨》在上海再版,顏色都不對(duì)了,這在他看來(lái),就如別人將我們的文章改得不通一樣。
為《莽原》,我本月中又寄了三篇稿子,想已收到。我在這里所擔(dān)的事情太繁,而且編講義和作文是不能并立的,所以作文時(shí)和作了以后,都覺(jué)無(wú)聊與苦痛。稿子既然這樣少,長(zhǎng)虹又在搗亂(見(jiàn)上海出版的《狂飆》),我想:不如至廿四期止,就停刊,未名社就專印書(shū)籍。一點(diǎn)廣告,大約《語(yǔ)絲》還不至于拒絕罷。據(jù)長(zhǎng)虹說(shuō),似乎《莽原》便是《狂飆》的化身,這事我卻到他說(shuō)后才知道。我并不希罕“莽原”這兩個(gè)字,此后就廢棄它。《墳》也不要稱《莽原叢刊》之一了。至于期刊,則我以為有兩法,一,從明年一月起,多約些做的人,改名另出,以免什么歷史關(guān)系的牽扯,倘做的人少,就改為月刊,但稿須精選,至于名目,我想,“未名”就可以。二,索性暫時(shí)不出,待大家有興致做的時(shí)候再說(shuō)。( 《君山》單行本也可以印了。)
這里就是不愁薪水不發(fā)。別的呢,交通不便,消息不靈,上海信的往來(lái)也需兩星期,書(shū)是無(wú)論新舊,無(wú)處可買。我到此未及兩月,似乎住了一年了,文字是一點(diǎn)也寫(xiě)不出。這樣下去是不行的,所以我在這里能多久,也不一定。
《小約翰》還未動(dòng)手整理,今年總沒(méi)工夫了,但陶元慶來(lái)信,卻云已準(zhǔn)備給我畫(huà)封面。
總之,薪水與創(chuàng)作,是勢(shì)不兩立的。要?jiǎng)?chuàng)作,還是要薪水呢? 我現(xiàn)在一時(shí)還決不定。
此信不要發(fā)表。
迅 上
十,二九,夜
《墳》的序言,將來(lái)當(dāng)做一點(diǎn)寄上。
(此信的下面,自己拆過(guò)了重封的。)
【析】 李霽野是未名社成員之一,他翻譯過(guò)俄國(guó)劇作家安特列夫的劇作《往星中》,曾將譯稿向魯迅先生請(qǐng)教,二人交往從此開(kāi)始。
魯迅對(duì)于文學(xué)青年總是熱忱幫助和關(guān)懷的。他一向注重扶持青年,是希望他們能夠改革舊社會(huì)。鑒于當(dāng)時(shí)某些書(shū)局不愿出版詩(shī)歌和戲劇、譯作,而初涉文壇的青年更是投稿無(wú)門,魯迅發(fā)起和支持韋素園、李霽野等六人成立了新的文學(xué)團(tuán)體——未名社。草創(chuàng)之初,經(jīng)費(fèi)拮據(jù),他便慷慨解囊,拿出四百多元作為出書(shū)費(fèi)用。他的這封信著重是談?dòng)嘘P(guān)未名社所出《莽原》的幾件事。
信中提到的《黑假面人》亦是李的譯作,與此有關(guān)還有一段故事在文壇傳為佳話。李霽野曾因?qū)W費(fèi)不濟(jì),擬將此譯稿售出,魯迅得知后,在給韋素園的信中說(shuō):“費(fèi)了如許工夫,我想賣掉不合算。……未名社之立腳點(diǎn),一在出版多,二在出版的書(shū)可靠,倘出版物少,亦覺(jué)無(wú)聊。所以此書(shū)不如自己印。霽野寒假后不知需款若干……”①據(jù)李霽野自己講,此款后來(lái) “幾經(jīng)付還,先生總不肯收②”,后來(lái)總算還了,而先生卻寫(xiě)信來(lái)表示感謝,“知見(jiàn)還百元,甚感”③。
《莽原》初為魯迅主編,因他赴廈大執(zhí)教,改由韋素園編輯。魯迅先生為培植這株文壇嫩苗竭盡全力,作了大量工作,他自己的不少文章,如《朝花夕拾》及一些小說(shuō)雜文等都發(fā)表于《莽原》。然而出刊不及一年,便發(fā)生了高長(zhǎng)虹事件。此人為《狂飆》周刊主編,出于個(gè)人恩怨,就《莽原》未刊載向培良、高歌文稿一事,撰文對(duì)韋素園橫加指責(zé),并對(duì)魯迅進(jìn)行攻擊,還妄稱“《莽原》便是《狂飆》的化身”。魯迅對(duì)此非常憤怒,同時(shí)又感到痛苦。高長(zhǎng)虹過(guò)去也曾經(jīng)受過(guò)魯迅的教誨和幫助,如今卻出于私利和不可告人的目的,“還要打殺我,并且為消滅債券計(jì),放火燒掉我的一間可憐的灰棚”④。魯迅用他特有的幽默與詼諧表達(dá)了心中的無(wú)比憤慨。為此,他在信中提議將《莽原》“改名另出,以免什么歷史關(guān)系的牽扯”,這就是后來(lái)的《未名》半月刊。
廈門大學(xué)是愛(ài)國(guó)華僑陳嘉庚捐資創(chuàng)辦的,教師的薪水較有保證,“死了心,積幾文錢”,這也是魯迅到廈大執(zhí)教的一個(gè)重要原因,所以信中不無(wú)嘲弄地說(shuō)“這里就是不愁薪水不發(fā)”。然而在這里“文字是一點(diǎn)也寫(xiě)不出”,“薪水與創(chuàng)作,是勢(shì)不兩立的”。由于這里“交通不便,消息不靈”,遠(yuǎn)離北京,遠(yuǎn)離當(dāng)時(shí)錯(cuò)綜復(fù)雜的政治斗爭(zhēng)、思想斗爭(zhēng)漩渦的中心,聽(tīng)不見(jiàn)兩軍對(duì)陣的廝殺聲,更不能親自去馳騁沙場(chǎng),筆掃頑敵,這對(duì)于疾惡如仇的魯迅先生來(lái)說(shuō),是多么地難以忍受,甚至是一種巨大的精神上的折磨,“所以我在這里能多久,也不一定。”魯迅早有離開(kāi)廈大之心,此信寫(xiě)后不久,他就到了廣州中山大學(xué)。
魯迅先生的這封信,充滿著同志式的謙遜和可親。在尊崇他的青年的面前,他從不,也從未以領(lǐng)袖和導(dǎo)師自居,在這封信中,他親切地稱李為 “霽野兄”,又是那樣的推心置腹,從書(shū)刊的編輯到高長(zhǎng)虹的“搗亂”、直至魯迅先生本人的私事,無(wú)一不是推誠(chéng)相見(jiàn),侃侃而談。細(xì)細(xì)讀來(lái),于我們領(lǐng)略魯迅先生的崇高品德和導(dǎo)師風(fēng)范,是大有裨益的。
由于此信涉及未名社及《莽原》的一些內(nèi)部事務(wù),不宜公開(kāi),因?yàn)樘热魹槟切┬∪藗儷@悉,又要招惹麻煩了。為避開(kāi)是非,魯迅在信末特地囑咐“不要發(fā)表”。由此,我們亦可看出當(dāng)時(shí)斗爭(zhēng)復(fù)雜之一斑。
上一篇:魯迅書(shū)信《致李秉中》原文與賞析
下一篇:魯迅書(shū)信《致楊霽云》原文與賞析