熱時節熱的在蒸籠里坐,
冷時節冷的在冰凌上臥,
顫時節顫的牙關錯,
痛時節痛的天靈破。
兀的不害殺人也麼哥!
兀的不怕殺人也麼哥!
似這般寒來署往人難過。
——明·李開先編《一笑散·叨叨令》
本篇把瘧疾發作的過程,病人所遭受的痛苦,寫得既生動貼切,又哀徹痛極。
瘧疾是由瘧原蟲引起的寄生蟲病,通過蚊子叮咬而傳染,是舊中國夏秋季普遍肆虐、為害甚大的一種疾病。它發作時使人渾身寒戰,繼發高燒,持續數小時后,始汗出熱退。隨著不同的瘧原蟲在人體內生長繁殖周期的不同,有每日發作一次,兩日發作一次,三日發作一次,惡性瘧疾的發作往往不規則,且可引起兇險的腦型瘧疾等。長期多次發作,則引起貧血和脾腫大。瘧疾的猖獗逞兇,看上去是自然災害,而這種自然災害之所以得不到及時根治,反而肆虐到足以使人“天靈破”, “兀的不害殺人也麼哥,兀的不怕殺人也麼哥”的兇殘地步,則不能不歸結為社會問題。天靈,指人頭頂部分的骨頭,俗稱天靈蓋。兀的,指點詞,猶言“這”,兼有表示驚異的口氣。也麼哥,語尾助詞,無義。
“似這般寒來暑往人難過。”最后這一句是全篇的點睛之筆。它說明雖然寫的是瘧疾發作時的痛苦情景,而整個勞動人民長年累月“寒來暑往”的生活,又何嘗不是也“似這般”瘧疾發作呢?作者巧妙地把瘧疾發作時異常地一冷一熱,擴大成為一年四季“寒來暑往”的日常生活,皆同樣是“似這般”痛苦不堪,使全詩的意境如點石成金一般,突然閃爍出了耀眼奪目的光彩。
上一篇:《狼山頂上藍旗飄》原文|賞析
下一篇:《脧》原文|賞析