送別詩
楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。
柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸?
據崔瓊《東虛記》說: “此詩作于大業末年。實指煬帝巡游無度,縉紳瘁況已甚,下逮閭閻;而佞人、曲士,播弄威福,欺君上以取榮貴。上二句盡之。又謂民財窮窘,至是方有《五子之歌》之憂,而望其返國也?!鞭D引自《先秦漢魏晉南北朝詩》)我以為此說未必確實。即使曾有過此類情事,也應該是此詩流播于前,其后始被“縉紳”們穿鑿附會地引用,以寄托他們對飄搖欲墜的楊廣政權的眷戀而已。
若就詩論詩,這無疑是一首女懷男之詩。它敘一位女子對其心上人的別后思念。詩的題目“送別”,恐也是后入所加;它和崔瓊《東虛記》所說本事,都不足憑信。
詩開頭兩句,描繪出一派春天景象:垂柳曳地,楊花漫天。詩人用比興手法,借垂柳喻自己,指楊花為對方。詩中竭力渲染抒情女主人公懷念和怨恚之深切。首句寫青青的柳條低垂于地,儼似埋頭沉思的婦女,其意象是何等柔順;次句寫濛濛的楊花飄飛于天,儼似久游不歸的丈夫,其意象是何等輕狂!此二句,當是追溯春天的情況。
末兩句寫春已歸去而人未歸來。折柳,本意在贈別;今柳條折盡,則意味著離別已久,睹舊物而懷遠人。飛花,本意指春暮;今楊花飛盡,則意味著春歸已久,覺“行人”反不如春之知情。末句直扣題旨,問夫歸否;說明她已憂思滿懷,情渴似火,故似火山熔巖迸涌而出。其氣度韻味,自不尋常。
這首詩的格律,已完全符合近體的要求。其興象,也跟唐人的作品接近。因此沈德潛在《古詩源·卷十四》中評此詩說: “竟似盛唐人手筆?!北日?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/wangchangling/" target="_blank" class="keylink">王昌齡所作《閨怨》: “閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯!”我們會覺得這兩首詩在興象方面確有近似之處。所不同的只是:隋詩衰颯,很有點“亡國之音哀以思”的味道。詩中既沒有盛唐詩人那般昂揚的氣象,也缺少唐代女子那股大膽追求的熱情。
上一篇:送別|原文|翻譯|賞析|鑒賞
下一篇:那呵灘|原文|翻譯|賞析|鑒賞