《史記·留侯世家第二十五·上欲廢太子[1],立戚夫人子趙王如意[2]。》鑒賞
大臣多諫爭,未能得堅決者也[3]。呂后恐,不知所為。人或謂呂后曰:“留侯善畫計策,上信用之。”呂后乃使建成侯呂澤劫留侯[4],曰:“君常為上謀臣,今上欲易太子,君安得高枕而臥乎?”留侯曰:“始上數在困急之中,幸用臣策。今天下安定,以愛欲易太子,骨肉之間,雖臣等百馀人何益。”呂澤強要曰[5]:“為我畫計。”留侯曰:“此難以口舌爭也。顧上有不能致者[6],天下有四人[7]。四人者年老矣,皆以為上慢侮人,故逃匿山中,義不為漢臣。然上高此四人。今公誠能無愛金玉璧帛,令太子為書,卑辭安車[8],因使辯士固請,宜來[9]。來,以為客,時時從入朝,令上見之,則必異而問之。問之,上知此四人賢,則一助也。”于是呂后令呂澤使人奉太子書,卑辭厚禮,迎此四人。四人至,客建成侯所。
漢十一年[10],黥布反,上病,欲使太子將[11],往擊之。四人相謂曰:“凡來者,將以存太子。太子將兵,事危矣。”乃說建成侯曰:“太子將兵,有功則位不益太子[12];無功還,則從此受禍矣。且太子所與俱諸將[13],皆嘗與上定天下梟將也,今使太子將之,此無異使羊將狼也,皆不肯為盡力,其無功必矣。臣聞‘母愛者子抱[14]’,今戚夫人日夜侍御,趙王如意常抱居前,上曰‘終不使不肖子居愛子之上[15]’,明乎其代太子位必矣。君何不急請呂后承間為上泣言[16]:‘黥布,天下猛將也,善用兵,今諸將皆陛下故等夷[17],乃令太子將此屬,無異使羊將狼,莫肯為用。且使布聞之,則鼓行而西耳[18]。上雖病,強載輜車[19],臥而護之[20],諸將不敢不盡力。上雖苦,為妻子自強[21]。’”于是呂澤立夜見呂后,呂后承間為上泣涕而言,如四人意。上曰:“吾惟豎子固不足遣[22],而公自行耳[23]。”于是上自將兵而東,群臣居守,皆送至灞上。留侯病,自強起,至曲郵[24],見上曰:“臣宜從,病甚。楚人剽疾[25],愿上無與楚人爭鋒。”因說上曰:“令太子為將軍,監(jiān)關中兵。”上曰:“子房雖病,強臥而傅太子[26]。”是時叔孫通為太傅[27],留侯行少傅事。
漢十二年[28],上從擊破布軍歸,疾益甚,愈欲易太子。留侯諫,不聽,因疾不視事。叔孫太傅稱說引古今,以死爭太子[29]。上詳許之[30],猶欲易之。及燕[31],置酒,太子侍。四人從太子,年皆八十有馀,須眉皓白,衣冠甚偉。上怪之,問曰:“彼何為者?”四人前對,各言名姓,曰東園公,角里先生[32],綺里季,夏黃公。上乃大驚,曰:“吾求公數歲,公辟逃我[33],今公何自從吾兒游乎?”四人皆曰:“陛下輕士善罵,臣等義不受辱,故恐而亡匿。竊聞太子為人仁孝,恭敬愛士,天下莫不延頸欲為太子死者,故臣等來耳。”上曰:“煩公幸卒調護太子[34] 。”
四人為壽已畢,趨去[35]。
上目送之,召戚夫人指示四人者曰:“我欲易之,彼四人輔之,羽翼已成,難動矣。呂后真而主矣[36]。”戚夫人泣,上曰:“為我楚舞,吾為若楚歌[37]。”歌曰:“鴻鵠高飛[38],一舉千里。羽翮已就[39],橫絕四海[40]。橫絕四海,當可奈何! 雖有矰繳[41],尚安所施!”歌數闋[42],戚夫人噓唏流涕[43],上起去,罷酒。竟不易太子者,留侯本招此四人之力也。
【段意】 寫張良獻計,迎四皓以保護太子,固國家根本。
注釋
[1]太子:即劉盈,呂后生,后嗣位為惠帝。[2]戚夫人:劉邦寵姬,后為呂后所殺。如意:劉邦第三子,戚姬生,封趙王,為呂后所殺。[3]未能得堅決者也:沒有人能使劉邦最后拿定主意。[4]建成侯呂澤:呂澤封周呂侯,建成侯是呂釋之,兩人同為呂后兄,此處有誤。劫:強迫。[5]強要:強制要求。[6]顧:但。不能致:邀請不到。[7]四人:商山四皓,見下文。[8]卑辭安車:謙虛的語辭,舒適安穩(wěn)的車子。[9]宜來:應該會來。[10]漢十一年:公元前196年。[11]將:統(tǒng)率軍隊。[12]位不益太子:地位不會比太子更高。[13]太子所與俱諸將:和太子一起去迎擊黥布的將領。[14]母愛者子抱:意為母親得寵,那么她的孩子也會常被父親抱著恩愛。[15]終:竟,無論怎樣。不肖子:不成器的孩子。[16]承間:找個機會。[17]故等夷:原先的平輩人。[18]鼓行而西:毫無顧忌地殺向京師。鼓行:擊鼓行軍。[19]強載輜車:打起精神坐在有篷帳的車子。[20]臥而護之:躺在那里監(jiān)督諸將進擊。[21]自強:勉強堅持,強打精神。[22]惟:思考。豎子:指太子。固不足遣:本來就不適合擔當這一任務。[23]而公自行耳:你老子(我)親自走一趟吧。[24]曲郵:古地名,在今陜西臨潼東。[25]剽 (piao)疾:勇猛輕捷。[26]傅:輔助、保護。[27]叔孫通:漢初著名儒生,《史記》有傳。太傅:即太子太傅,與太子少傅都是太子的輔導官。[28]漢十二年:公元前195年。[29]以死爭太子:以死力爭,求得保全太子地位。[30]詳許:假裝答應。詳,通“佯”。[31]燕:通“宴”,一般宴飲。[32]角(lu)里:復姓。[33]辟:通“避”。[34]幸卒調護太子:希望你們善始善終地照顧好太子。[35]趨去:快步疾行而去。[36]真而主:真是你的主人。[37]若:你。[38]鴻鵠:天鵝。[39]羽翮(he):羽翼。[40]橫絕:橫越。[41]矰繳(zengzhuo):系有絲繩的短箭。矰:短箭。[42]歌數闋:唱了幾遍。[43]噓唏:嘆氣聲。
上一篇:《史記·留侯世家第二十五·漢六年正月[1],封功臣.》鑒賞
下一篇:《史記·老子:·無為清靜》鑒賞