羞見賊
【原文】
穿窬往竊一家,見主人向外而睡,忽轉朝里。賊疑其素有相識,欲遁去。其人大呼曰:“來不妨,因我家乏物可敬,無顏見你啰?!?/p>
【譯文】
一個小偷鉆進一家內行竊,見主人面朝外面睡,忽然又轉過身面朝里面睡。小偷以為是認識的人,就準備逃走。主人大聲說:“不要忙著走,沒關系的,只不過家里窮,沒有東西給你,所以無臉見你。”
◎羞見賊
羞見賊
【原文】
穿窬往竊一家,見主人向外而睡,忽轉朝里。賊疑其素有相識,欲遁去。其人大呼曰:“來不妨,因我家乏物可敬,無顏見你啰?!?/p>
【譯文】
一個小偷鉆進一家內行竊,見主人面朝外面睡,忽然又轉過身面朝里面睡。小偷以為是認識的人,就準備逃走。主人大聲說:“不要忙著走,沒關系的,只不過家里窮,沒有東西給你,所以無臉見你。”
◎羞見賊
上一篇:《笑林廣記·纏住》原文與譯文
下一篇:《笑林廣記·老鴉叫》原文與譯文