寄贈吳門故人·汪琬
遙羨風(fēng)流顧愷之,愛翻新曲復(fù)殘棋。
家臨綠水長洲苑,人在青山短簿祠。
芳草漸逢歸燕后,落花已過浴蠶時。
一春不得陪游賞,苦恨蹉跎滿鬢絲。
由明入清的文人幾乎都難以擺脫出仕與隱居的矛盾糾纏。儒家入世的人生觀鞭策著他們積極踏入仕途;異族入侵的現(xiàn)實(shí)、民族意識的觀念又肯定著隱居的人生路途。汪琬二十歲時正值清兵入關(guān),他的家鄉(xiāng)也曾被踐踏蹂躪。然而他畢竟尚未做明朝的官員,因而參加清廷的科試,穿上清朝的官服,也不算變節(jié)可鄙。盡管如此,他內(nèi)心仍不能完全趨于平衡,那股失意的情緒、不平的感慨,時時襲上心頭。這首《寄贈吳門故人》便是這種矛盾心境的流露。
所謂“吳門故人”,是指作者的摯友顧苓。他在明亡之后隱居不仕,吟賞山水,棋曲自娛,頗得人生樂趣。相反,作者汪琬卻羈身宦途,不能盡游賞之樂。所以詩的開頭兩句“遙羨風(fēng)流顧愷之,愛翻新曲復(fù)殘棋”,表明了對顧苓所選擇的隱居生涯的欽羨之情。將顧苓直接比作才華絕世的顧愷之,更為充沛地肯定了顧苓的人品才學(xué);以譜制新曲、復(fù)錄棋局概括顧苓的生活樂趣,更能襯托出自己宦途的忙碌無聊。
“家臨綠水長洲苑,人在青山短簿祠”,這兩句寫顧苓隱居地的名勝,進(jìn)一步抒發(fā)自己對顧苓的羨慕與向往。長洲苑與短簿祠都是蘇州的游覽勝地,“綠水”、“青山”描繪出了環(huán)境的優(yōu)美動人,“家臨”、“人在”則刻畫出了顧苓徜徉于名勝古跡、綠水青山之中的自得。仿佛人與景物完全融化在了一起,彼此毫無阻隔,這正是作者所向往、所追求的人生樂趣。“芳草漸逢歸燕后,落花已過浴蠶時”,這兩句緊承上聯(lián),從季節(jié)景物入手,寫顧苓隱居生活所具有的盎然生機(jī)。作者選擇春天的景象,芳草、歸燕、落花、浴蠶,使生活充滿詩意,充滿春的氣息。這與作者所處的官場又形成了鮮明對比。
最后兩句“一春不得陪游賞,苦恨蹉跎滿鬢絲”,是作者對仕途生活厭倦悔恨情感的直接表白。“苦恨”兩字有力,“蹉跎”一詞真實(shí)感人。作者內(nèi)心的苦惱、煩悶、彷徨、矛盾,通過這四個字貼切準(zhǔn)確地揭示了出來。明知這是生命的浪費(fèi),卻不得不繼續(xù)敷衍周旋;明知這與自己的志趣相違背,卻不能與之徹底決裂,其中的苦澀滋味只有當(dāng)事者才能品味得出。所以作者寫來也就分外的真切感人。
這首詩以贈友人為題,抒發(fā)了對友人的贊慕之情,又表露了難以直陳的心曲。含蓄蘊(yùn)藉,深沉真摯,具有較強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
上一篇:嘉陵江上憶家·王士禛
下一篇:寄衣曲·席佩蘭