【唐】李白
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情!
【注釋】
汪倫:安徽涇縣桃花潭邊人。李白游涇縣,汪倫常釀美酒款待李白。踏歌:民間一種歌唱形式。唐時民間歌唱,踏地為節拍,邊踏步邊歌唱。桃花潭:在安徽涇縣西南。
【鑒賞導示】
這是一首贈別詩。詩的后兩句“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”尤為人稱道。“不及”二字,不用比喻,而用以物比襯手法,變無形情誼為生動的形象,空靈而有味,自然而情真。
【鑒賞】
這首詩,描寫了友人送別時的情景,表達了對朋友的感激之情。
天寶十四年,李白從秋浦前往涇縣游桃花潭,當地人汪倫常釀美酒款待詩人,臨走時,汪倫又來送行,李白作此詩留別。
詩的前兩句是敘事,寫送行的場景。詩從離去者起筆,交待詩人辭別之行及辭別時間、行程方式。繼而寫送行者。展示了一幅離別的畫面。“乘舟”表明詩人離別之行是循水道而行。“將欲行”是表明輕舟待發之時。這句詩使我們仿佛見到了李白正要離岸的小船向人們告別的情景。送行者是誰呢?次句不像首句那樣直敘,而用曲筆,說只聽見歌聲。一群村人踏地為拍,邊走邊唱前來送行了。“忽聞”二字,說明這些舉動出人意料。此句詩說得含蓄委婉,送行者只聞其聲,不見其人,但人已呼之欲出。詩的后二句是抒情。第三句遙接起句,進一步說明放船的地點在桃花潭。“深千尺”,既描繪了潭的特點,又為結句預伏了一筆。桃花潭的水是那么清澈碧湛,更觸動了詩人感激送行者的情懷,難忘汪倫的深情,結句道出了一句:“不及汪倫送我情!”以物比襯,形象地表達了友人之間真摯純潔的深情。
【鑒賞要點】
[1]名句:桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情![2]比襯手法的妙用,以景初情。[3]語言清新,如行云流水。
上一篇:【唐】孟浩然《早寒江上有懷》全詩原文、注釋和賞析
下一篇:【唐】王維《竹里館》全詩原文、注釋和賞析