《靈峰互虧蔽,微徑緣空隙。頗疑混沌初,有此機巧跡。》原詩出處,譯文,注釋
高聳的有靈氣的山峰互相遮掩著,一條小徑便是兩山之間的縫隙。如此奇絕的勝景很容易使人懷疑那是盤古開天辟地時留下的痕跡,才有如此絕妙的美景。詩句寫七星巖的峰巒奇而狹的景象。詩的前兩句用“互虧蔽”、“緣空隙”把靈峰的高聳、雄奇和互相擠壓阻擋之勢活靈活現地描繪出來。寫“徑”窄用山之“空隙”來形容,亦是不易想象之辭。后兩句更是想落天外,把勝境的形成原因上溯至盤古開天辟地時所造設,便是對美景的極度贊美和慨嘆,可謂真是人間少有,天下無雙。
注: 七星巖,在廣東肇慶,是有名的旅游勝地。虧蔽,遮掩。機巧,奇妙。緣,沿著。
《靈峰互虧蔽,微徑緣空隙。頗疑混沌初,有此機巧跡。》古詩句出處:清·陳恭尹《游七星巖》
上一篇:《漠漠輕陰晚自開,青天白日映樓臺.曲江水滿花千樹,有底忙時不肯來?》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《煙外風翻數點鴉,板墻倚處夕陽斜.空庭客去閉門晚,零落一堆紅豆花.》原詩出處,譯文,注釋