《散亂隨風處處勻,庭前幾日雪花新。無端惹著潘郎鬢,驚殺綠窗紅粉人。》原詩出處,譯文,注釋
楊花均勻地飄蕩在空中,隨著風兒徜徉紛飛。沒有幾天的功夫,庭院前的地上就落了一層白白的雪花。這楊花無意中落在美貌男子潘安的發鬢上,不由得使綠紗窗下的紅粉麗人的內心悸動、驚顫。詩句以楊花為線索抒寫了青春期的女子對愛情的憧憬,以及她對鐘情男子有可能遇上外遇的擔心。作者沒有對“楊花”這一常見的意象直接抒情,而是通過敘述語言展示一組畫面:花紛飛、飄落到地、惹男子鬢發、麗人窗前立等四個無聲的圖景,就把女主人公對愛情的熱烈追求,甚至有幾分自私的成分,唯恐他人與之爭奪的內心隱秘滲透出來。布景的新穎,表現的細膩,“無端”、“驚殺”煉詞的恰切有力,都十分突出。
《散亂隨風處處勻,庭前幾日雪花新。無端惹著潘郎鬢,驚殺綠窗紅粉人。》古詩句出處:唐·張祜《楊花》
上一篇:《斂淚開星靨,微步動云衣.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《數樹雞犬隔遼川,百戰場中有洞天.南望松山三十里,一城荊杞鎖寒煙.》原詩出處,譯文,注釋