《碧落桂含姿,清秋是素期。一年逢好夜,萬里見明時(shí)。》原詩出處,譯文,注釋
中秋夜晚,夜空中明月在望,圓盤里盛滿了銀白的月光,在這高爽的秋季,月光顯得格外清涼。月宮中還有婀娜多姿的桂樹。一年漫長的三百六十五天惟有今日恰逢此良辰美景,普天下都是這朗朗明月當(dāng)空高照。中秋夜晚,中心景物就是月,圍繞對(duì)它的描寫,詩人為讀者留下豐富的想象余地: 月宮中不只有桂樹,還會(huì)有嫦娥,白兔、桂花酒、倚桂樹的吳剛……詩句時(shí)空描寫縱橫交錯(cuò),顯得開闊舒展,寄托了中秋夜晚詩人綿綿不斷的情思。
注: 碧落,指天空。素期,一年中中秋時(shí)月亮最明,故稱素期。
《碧落桂含姿,清秋是素期。一年逢好夜,萬里見明時(shí)。》古詩句出處:唐·張祜《中秋月》
上一篇:《碧窗宿霧濛濛濕,朱栱浮云細(xì)細(xì)輕.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《神前兒女舞妖嬈,社下游人弄管簫.到處人家說元夕,不知元夕是今宵.》原詩出處,譯文,注釋