《雙飛燕子幾時回,夾岸桃花蘸水開。》原詩出處,譯文,注釋
春雨斷橋人不度,小舟撐出柳陰來。雙雙飛翔的燕子在湖面上嬉戲,不知它們什么時候回巢去。岸畔上的桃花在春雨之中好象蘸飽了水似地開放著。春雨綿綿,斷橋上無人行走,在那柳蔭深處卻撐出一只小船來。全詩每句一景,從不同角度表現(xiàn)西湖春天中的湖光水色。首句寫湖面之上的雙燕,二句寫湖岸上的桃花,三句寫湖中斷橋,是西湖特有之景,結(jié)句寫湖心小舟。四景組織在一起則是一幅嫵媚多姿的西湖春景圖。南宋張炎《南浦·春水》詞中說“荒橋斷浦,柳陰撐出小舟來”,意境相似,當(dāng)受此啟發(fā)而成。
注: 蘸(zhàn),浸入。
《雙飛燕子幾時回,夾岸桃花蘸水開。》古詩句出處:宋·徐俯《春游湖》
上一篇:《雙影旆搖山雨霽,一聲歌動寺云秋.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《葉墮誤驚幽鳥去,林空不礙斷云飛.》原詩出處,譯文,注釋