《桃含紅萼蘭紫芽,朝日灼爍發(fā)園華。》原詩出處,譯文,注釋
桃花微微地張托著粉紅色的花萼,蘭花剛剛顯出嫩紫的新芽。早晨的太陽光芒閃爍,照耀著苑中的叢叢鮮花。詩句描寫春日陽光明媚、桃紅蘭紫的美景。最能表現(xiàn)出春色美的,自然是陽光和花草了。在詩人筆下,陽光燦爛,桃蘭紛呈,一切都是那么清新可愛。陽是朝陽,桃是初綻,蘭為始發(fā),寫盡了早春的色彩、形態(tài),把春天生機(jī)橫溢、秀色照人的景象摹畫得極為生動(dòng)形象。同時(shí)又使句中的節(jié)奏、色彩與詩人溢美之情顯得非常諧調(diào)。
注:灼爍,光彩四射的樣子。華,同花。
《桃含紅萼蘭紫芽,朝日灼爍發(fā)園華。》古詩句出處:南朝宋·鮑照《代白紵曲二首》其二
上一篇:《柴門何蕭條,狐兔翔我宇.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《楚草經(jīng)寒碧,庭春入眼濃.舊低收葉舉,新掩卷牙重.》原詩出處,譯文,注釋