《日晚鶯啼何所為?》原詩出處,譯文,注釋
淺深紅膩壓繁枝。日晚之時,黃鶯為何紛紛啼鳴?原來是它們棲息的那樹淺淺深深紅膩繁艷的棠梨花,壓彎了花枝。詩句描繪了日晚時分的黃鶯啼鳴和棠梨花色。氣氛活潑喧鬧,色彩絢爛奪目。前句采用設問形式,一則引起讀者注意,可突出下句的繁花。再者這種形式又使詩意顯得跳躍跌宕,合乎詩句開朗的氣氛。后句描寫棠梨花,連用四個形容花色艷麗的形容詞,姹紫嫣紅,炫人眼目。動詞“壓”字模寫花枝繁茂,極為形象,似乎這無足輕重的花瓣竟然使樹干和枝條為之折腰,這就足見花之繁了。
注: 棠梨花,野梨花。
《日晚鶯啼何所為?》古詩句出處:唐·薛濤《棠梨花和李太尉》
上一篇:《無人賞高節,徒自抱貞心.恥染湘妃淚,羞入上宮琴.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《早知潮有信,嫁與弄潮兒.》原詩出處,譯文,注釋