《涼?;奁礁?,飛潮隱修樾?!吩姵鎏?,譯文,注釋
路上的塵埃把前方的江岸都遮得昏暗不清了,滾滾的江濤擋住了遠處高揚的樹叢。詩句寫江畔路上塵土飛揚、巨浪迷住視野的景象。這里寫的是離鄉途中所見之景,但融入了濃重的戀鄉倦游之情。情藏景中,景因情生。塵埃重重,飛潮層層,滿目皆是此等沉滯之物,讓讀者與詩人一起感到了陰冷和重壓。塵與潮何止只是遮住了平皋與修樾呢?分明是詩人對前途憂心忡忡的顧慮。兩句詩景象森嚴,情感沉重,很有感染力。
注: 涼埃,塵土。晦,暗。皋,水邊高地。修,長。
《涼埃晦平皋,飛潮隱修樾?!饭旁娋涑鎏帲耗铣巍U照《犮后渚詩》
上一篇:《冷燭無煙綠蠟干,芳心猶卷怯春寒.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《幾曲町畦黃葉路,數聲雞犬白云莊.》原詩出處,譯文,注釋