《熊羆咆我東,虎豹號我西。我后鬼長嘯,我前狨又啼。》原詩出處,譯文,注釋
熊羆在我的東面咆哮,虎豹在我的西面號叫。我的后面有鬼在長嘯,我的前方金線狨又開始啼鳴。這該是何等的陰森恐怖! 作者的前后左右充滿了怪獸鬼神,行路何其難也。詩人以自然之路喻人生之路,可見生活于世上的不易。作者寫鬼獸的叫聲用了四個不同的動詞,咆、號、嘯、啼,可見作者用詞講究變化。
注: 羆(pí),即熊。狨,猿類。俗稱金線狨。龕(kān),供奉神佛的小閣子。
《熊羆咆我東,虎豹號我西。我后鬼長嘯,我前狨又啼?!饭旁娋涑鎏帲禾啤?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/dufu/" target="_blank" class="keylink">杜甫《石龕》
上一篇:《煌煌閑夜燈,修修樹間亮.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《片云風駕雨飛來,頃刻憑看遍九垓.》原詩出處,譯文,注釋