《此日春風太憔悴,一時紅粉不勝寒。》原詩出處,譯文,注釋
這日的春風十分困頓無力,那一時而開的粉紅色杏花經不住寒冷的侵襲。詩人用擬人的筆法,賦予春風以人的情感。在人們意象界中那春風總是精神抖擻、令人奮發的。但詩人卻偏言其憔悴,這樣就在“春風”與“憔悴”之間構成一種聯系,使春風在我們的腦海中變成了一個有生命、有人格的動態形象。兩句詩蘊含著對杏花遭殘的嘆惋和對盎然春意的渴望。
《此日春風太憔悴,一時紅粉不勝寒?!饭旁娋涑鎏帲好鳌り愖育垺抖律叫醒┲行踊ā?
《此日春風太憔悴,一時紅粉不勝寒。》原詩出處,譯文,注釋
這日的春風十分困頓無力,那一時而開的粉紅色杏花經不住寒冷的侵襲。詩人用擬人的筆法,賦予春風以人的情感。在人們意象界中那春風總是精神抖擻、令人奮發的。但詩人卻偏言其憔悴,這樣就在“春風”與“憔悴”之間構成一種聯系,使春風在我們的腦海中變成了一個有生命、有人格的動態形象。兩句詩蘊含著對杏花遭殘的嘆惋和對盎然春意的渴望。
《此日春風太憔悴,一時紅粉不勝寒?!饭旁娋涑鎏帲好鳌り愖育垺抖律叫醒┲行踊ā?
上一篇:《正憐日破浪花出,更復春從沙際歸.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《殘紅被徑隧,初綠雜淺深.》原詩出處,譯文,注釋