《綠野黃花酒一樽,荒亭煙雨送黃昏。》原詩(shī)出處,譯文,注釋
綠色的原野上,黃色的菊花正開,備好一樽清酒,坐在荒僻的亭閣中望著如幻如夢(mèng)的煙雨,送走了凄涼的黃昏。這兩句詩(shī)描寫黃花遍地、煙雨迷濛的重陽(yáng)節(jié)景觀。詩(shī)中“黃花”點(diǎn)出重陽(yáng)節(jié),“酒一樽”、“荒亭煙雨” 則使詩(shī)句蒙上一層悲凄的色彩。“送”字表面上是送黃昏,暗寓送友人,以重陽(yáng)節(jié)景色的凄涼烘托出離情之苦。
《綠野黃花酒一樽,荒亭煙雨送黃昏。》古詩(shī)句出處:清·蒲松齡《九日送袁子續(xù)》
上一篇:《綠樹重陰蓋四鄰,青苔日厚自無塵.》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《綠陰一雨濃如黛,何處風(fēng)來百種香?》原詩(shī)出處,譯文,注釋