圍爐夜話第一九〇則解讀
魯如曾子,于道獨得其傳[1],可知資性不足限人也[2];貧如顏子,其樂不因以改[3],可知境遇不足困人也。
【注釋】
[1]魯如曾子,于道獨得其傳:《論語·子路》:“柴也愚,參也魯。”魯,愚拙,遲鈍。曾子(前505—前435),春秋時魯國人,名參,字子輿。孔子的弟子。他勤奮好學,頗得孔子真傳。積極推行儒家主張,傳播儒家思想,并在修身和躬行孝道上頗有建樹,是孔子學說的主要繼承人和傳播者,在儒家文化中居承上啟下的重要地位,被后世尊為“宗圣”。其事跡散見于《論語》以及《史記·仲尼弟子列傳》。
[2]資性:天資,天性。
[3]貧如顏子,其樂不因以改:《論語·雍也》:“子曰:‘賢哉回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也。'”顏子,即孔子的學生顏回。
【譯文】
像曾子那樣愚拙的人,尚且能夠在學問上得到孔子的真傳,可見天資并不足以限制人的發展;像顏回那樣貧困的人,尚且沒有因此而改變自己的快樂,可見境遇并不足以困住人的快樂。
上一篇:《耕讀固是良謀,必工課無荒,乃能成其業;仕宦雖稱顯貴,若官箴有玷,亦未見其榮》譯文
下一篇:《齊家先修身,言行不可不慎;讀書在明理,識見不可不高》譯文