【原文】
恥惡衣惡食①者,未足②與議也。
【出處】
《論語·里仁》。
【注釋】
①惡衣惡食:粗劣的衣服和食物。②未足:不值得。
【譯文】
對以自己吃穿得不好而感到恥辱的人,是不值得與他談論道德的。
【賞析與啟迪】
一個人如果經不起外界環境引誘,意志不夠堅定,就很難有什么高尚的道德和遠大的理想了。實現人生目標必須與艱苦奮斗緊密相連,成功永遠屬于那些不怕艱苦、不畏磨難、經得起貧乏的物質生活考驗的人。
一個人如果不能抵御外界的各種誘惑,把清貧的生活當做一種恥辱,任憑自己的私欲膨脹,輕則敗壞道德,腐蝕靈魂;重則違法犯罪,身敗名裂。
平時生活中,衣裳粗糙一點沒關系,只要整潔就行;飯菜簡單一點沒關系,只要干凈就行。要把主要精力放在學習和鍛煉上,努力培養自己甘于清貧、吃苦耐勞的品質,為實現自己的人生抱負奠定堅實的基礎。
上一篇:《粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間。》譯文與賞析
下一篇:《觸來莫與競,事過自然涼。》譯文與賞析