《荷花·詠雙開蓮花》詠荷花詩鑒賞
劉商
菡萏新花曉并開,濃妝美笑面相隈。
西方采畫迦陵鳥,早晚雙飛池上來。
一首小詩,描繪出了一幅娟秀妍美的畫面:清晨,細霧柔風,波平水靜,滾動著晶瑩水珠的荷葉托出一株并蒂蓮花。在朝霞的映照下,兩朵含苞吐笑的荷花象一對著意打扮,互相依偎的少女,帶著嬌美的微笑,盈霜綴露,亭亭玉立,如同水中仙子,高謝風塵,凌波而來,雅嫩而滿蘊豐神;嬌艷又不失娟靜,為大自然新的一天帶來了新的生機。這時,只見一對為仙界采畫的迦陵鳥,也被這雙開的蓮花所吸引,早晚比翼飛來,似乎在選擇最佳角度,將這人間雙開蓮花的優美景色采入仙界之中……
對于并蒂蓮一類,古詩中是屢吟不鮮的。諸如“一莖孤引綠,雙影共分紅”(杜公瞻《詠同心芙蓉》)的同心芙蓉;“可得教他水妃見,兩重元是一重心”(皮日休《重臺蓮花》)的重臺蓮花等,都是詩人筆下經常出現的題材。劉商之作熟而不俗。作者雖選擇了一個人們經常表現的題材,但在寫作中卻力避平庸,盡量表現得新穎和獨具風格。
全詩四句,一半直接描寫蓮花,一半則從側面烘托,雖平分秋色,但卻合二為一,突出了所贊美的“雙開蓮花”。即便是直接描寫,也是巧妙地用擬人手法,“濃妝美笑面相隈”,說那雙開蓮花象一對盛妝的美人,互相依偎著,向你發出“美笑”。“美笑”,寫出了蓮花嫩蕊搖黃,嬌羞欲語,盈盈可人的姿態;“面相隈”更寫出了兩朵蓮花親昵無猜的神情,傳神寫照,栩栩如生。
后兩句的烘托之筆借助神話傳說,無形將現實生活中的平常之物注入了靈氣。“迦陵鳥”是神話傳說中的一種仙禽。“迦陵”,是梵語音譯迦陵頻伽的略稱。義譯為好音聲鳥。“迦陵”是好,“頻伽”是聲。《長阿含經·大本經》說:“菩薩生時,其聲清徹,柔軟和雅,如迦羅頻伽。”《楞巖經》中也說:“迦陵仙音,遍十方界。”注曰:“迦陵,仙禽,在卵殼中,鳴音已壓眾鳥,佛法音似之。”所以元稹在《度門寺》詩中說:“佛語迦陵說,僧行猛虎從。”在劉商這首《詠雙開蓮花》詩中,作者將迦陵鳥的傳說巧妙化用,現實和仙界自然融合。它不僅是說仙界的迦陵鳥被雙開蓮花吸引了,采畫來此,又是說這“菡萏新花”開在仙界,采畫的迦陵鳥和她朝夕相伴,具有“此花端合在瑤池”(陸龜蒙《白蓮》)之意。雖是自然道來,但卻是極高的贊美,無意溢美,非不溢美,實是溢美之至也。這樣,就一掃“只疑神女伴仙郎”一類歌詠并蒂蓮的庸詞俗調,而使這首詩在妍美的畫面上充滿了空靈之氣。
上一篇:文征明《錢氏池上芙蓉》詠荷花詩賞析
下一篇:《荷九首(選一)》詠荷花詩賞析