近日拜讀《中華讀書報(bào)》2015年4月8日第3版,中有《陳寅恪錢鍾書詩(shī)同用一典八例》一文。作者謝泳先生據(jù)三聯(lián)版《陳寅恪集·詩(shī)集》《槐聚詩(shī)存》和錢鍾書1934年自印本《中書君詩(shī)初刊》,并結(jié)合廣東人民出版社胡文輝《陳寅恪詩(shī)箋釋》,來一一解析陳錢二人詩(shī)中所用之相同典故,共列八則,唯有對(duì)第七則“白雁”稱未尋出古典,“但陳錢同用,可能確有出處”。那么“白雁”究竟出自何典呢?
不同于“鴻雁”之典出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鴻雁》而被人熟稔并悠久綿遠(yuǎn),“白雁”作為詩(shī)歌典故出現(xiàn)較晚,其具有特殊的涵義,表達(dá)出微妙的象征和寄托。“白雁”出自元代理學(xué)家劉因的《白雁行》一詩(shī),詩(shī)如下:
北風(fēng)初起易水寒,北風(fēng)再起江水干。北風(fēng)三吹白雁來,寒氣直薄朱崖山。乾坤噫氣三百年,一風(fēng)掃地?zé)o留殘。萬(wàn)里江湖想瀟灑,佇看春水雁來還。
劉因其人,據(jù)陳衍《元詩(shī)紀(jì)事》卷五載:“字夢(mèng)吉,保定容城人。初名骃,字夢(mèng)驥。表所居曰靜修。至元十九年,征拜右贊善大夫;二十八年,召為集賢學(xué)士,固辭不起。謚文靖。(蘇天爵)《滋溪文稿》:‘獨(dú)好長(zhǎng)嘯。嘗游西山,當(dāng)秋風(fēng)木落時(shí),作一曲而感慨系之。王師伐宋,先生作《渡江賦》以哀之。嘗愛諸葛孔明“靜以修身”之語(yǔ),表所居曰靜修。’……”此為劉因生平出處。
劉因是一位具有民族情懷的讀書人,時(shí)蒙古欲南下滅宋,因嘗作《渡江賦》盛陳宋不可伐。余嘉錫論此文曰“蓋以為宋為正朔所在,故不愿其亡”。此正可以窺見元初治下,漢人劉因的些許民族情結(jié)。《元詩(shī)紀(jì)事》還列舉了劉因詩(shī)作,其中就有《白雁行》一詩(shī)。
此詩(shī)是針對(duì)宋王朝立國(guó)以來始終面臨外患直至亡國(guó)的境地而發(fā)出的詠嘆,在首聯(lián)和頷聯(lián)四句中,“北風(fēng)”指的是先后崛起于塞北的三個(gè)少數(shù)民族軍事政權(quán)——契丹族的遼國(guó)、女真族的金國(guó)、蒙古人的元朝,它們?nèi)鐑疵蛣C冽的北風(fēng)持續(xù)撼動(dòng)并最終顛覆了大宋王朝三百余年的巍巍基業(yè)。在公元1279年的宋蒙崖山海戰(zhàn)中,南宋大敗,丞相陸秀夫背負(fù)8歲小皇帝趙昺投海自沉,十萬(wàn)居民盡皆蹈海殉國(guó),宋王朝滅亡,正所謂“寒氣直薄朱崖山”。頸聯(lián)“乾坤噫氣三百年,一風(fēng)掃地?zé)o留殘”,直接感嘆三百年的大宋王朝如被狂風(fēng)橫掃一般再無蹤影。尾聯(lián)中,詩(shī)人故作忘情,給我們呈現(xiàn)一幅江湖瀟灑、閑看春水雁過的畫面,一切興亡成敗都付之云煙了!
此詩(shī)中的“白雁”尤具特殊象征意味。《西湖志余》稱:“先是,臨安有謠云:‘江南若破,白雁來過。’蓋伯顏之讖也。劉靜修白雁云云,蓋寓言也。”可見“白雁”暗喻蒙古滅宋主帥伯顏(白雁乃伯顏之諧音)。元人亦認(rèn)為白雁隱喻伯顏,劉因同時(shí)代人王惲所作《玉堂嘉話》卷四云“宋未下時(shí),江南謠云:江南若破,百雁來過。當(dāng)時(shí)莫喻其意。及宋亡,蓋知指丞相伯顏也”。明人徐咸《徐襄陽(yáng)西園雜記》卷下評(píng)論劉因《白雁行》道:“‘蓋詠元室興王,平宋之次第也。《輟耕錄》《玉堂嘉話》云:宋未下時(shí),江南謠曰:“江南若破,百雁來過。”當(dāng)時(shí)莫喻其意。’靜修云白雁豈亦指伯顏歟?”又清翁方綱《石洲詩(shī)話》卷五“宋人諺云:‘江南若破,白雁來過。’靜修《白雁行》即賦此事也。”亦可佐證。從王惲、田汝成、陶宗儀、徐咸、翁方綱、陳衍等人著述中,可見自元明清以來,降及民國(guó),學(xué)者公認(rèn)劉因詩(shī)中“白雁”意象系隱喻元軍統(tǒng)帥伯顏,具有特殊文化意蘊(yùn)。
《白雁行》詩(shī)筆調(diào)沉痛,確為伯顏率師滅宋,有感而發(fā)也。余嘉錫評(píng)此詩(shī)云“此作白雁,疑當(dāng)時(shí)之語(yǔ)本如此,傳者訛作百雁耳。北風(fēng)以喻元,初起謂滅金,再起謂侵宋,三吹則破崖山矣。語(yǔ)意以慨嘆出之,非局外人不關(guān)痛癢者所能道也”。劉因另有《過東安》七律一首,東安有趙宋王朝祖先陵寢,劉因經(jīng)過此地不免有興亡之感,其末兩句云“今古區(qū)區(qū)等如此,五陵哀雁入秋云”。可知在劉因詩(shī)中,大雁意象的出現(xiàn)總是籠上一層濃重的哀傷色彩。
想當(dāng)日伯顏揮師渡江,意氣洋洋,不可一世,曾賦詩(shī)《奉使收江南》一首。可與《白雁行》相參看,以體會(huì)征服者與被征服者的不同心理感受。詩(shī)如下:
劍指青山山欲裂,馬飲長(zhǎng)江江欲竭。精兵百萬(wàn)下江南,干戈不染生靈血。
將伯顏之詩(shī)與劉因《白雁行》對(duì)比讀,正可以感受汪元量“南人墮淚北人笑”的家國(guó)淪亡心理。雖然劉因先是金國(guó)境內(nèi)的漢人后入元,但他面對(duì)蒙古人的元王朝,民族感情上更傾向于南宋王朝。“白雁”喻指“伯顏”,是一種象征,有寓言異族入侵、家國(guó)淪亡的文化蘊(yùn)意。理解了此點(diǎn),對(duì)錢鍾書《故國(guó)》詩(shī)和陳寅恪《乙未迎春后一日作》詩(shī)中關(guān)于白雁的用典深意,便可渙然冰釋。
謝泳先生所引錢詩(shī)為“壯圖虛語(yǔ)黃龍搗,惡讖直看白雁來”,用岳飛“直搗黃龍”和前述劉因《白雁行》“北風(fēng)三吹白雁來”之典,指的是收復(fù)東北失地尚未成功,倭寇又欲渡江而下。陳詩(shī)云:“黃鶯驚夢(mèng)啼空苦,白雁隨陽(yáng)倦未歸。”用唐金昌緒《春怨》“打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時(shí)驚妾夢(mèng),不得到遼西”詩(shī)典,兼用劉因詩(shī)典故,喻山河淪陷、強(qiáng)敵猖狂之意。兩詩(shī)中的“黃龍”“遼西”明指淪陷中的東北國(guó)土無疑,錢詩(shī)于1934年出版,其時(shí)倭寇已竊我遼海國(guó)土,復(fù)又侵?jǐn)_江南不已(1932年有“一·二八”事變,倭寇進(jìn)逼上海)。兩詩(shī)中“白雁”皆指倭寇。錢鍾書、陳寅恪兩位國(guó)學(xué)大師,值上世紀(jì)三四十年代倭寇步步緊犯、直欲亡我華夏的時(shí)局下,自然會(huì)憂心如焚。而以他們學(xué)際天人、博古通今的文化背景,很容易將當(dāng)時(shí)外患日深的境地與宋末的情勢(shì)聯(lián)系起來而浩嘆不已,從而行諸詩(shī)文,以抒發(fā)詩(shī)人的憂憤之情和愛國(guó)之心。這亦是順理成章的事情。
行文至此,可以做一總結(jié):“白雁”這一文學(xué)意象成為中國(guó)古典詩(shī)歌中的一獨(dú)特文化意蘊(yùn)的象征,源自元人劉因《白雁行》詩(shī)歌,原系“伯顏”的諧音,隱喻自外部而來滅亡華夏家國(guó)的外族征服者。因此,“白雁來”確如錢詩(shī)所言系“惡讖”。因“白雁”意象深深寄寓家國(guó)之思和興亡之情,從而最終凝結(jié)為古典文學(xué)中的典故。大凡外患日深、強(qiáng)敵侵凌之時(shí),便會(huì)出現(xiàn)在詩(shī)人憂國(guó)傷時(shí)的詩(shī)作之中。
以上拙文僅為個(gè)人淺見,尚祈讀者諸君不吝賜正。
上一篇:“白蠟明經(jīng)”考
下一篇:“立言不朽”往事