定法第四十三
【題解】
本文名為“定法”,實(shí)際上“術(shù)”亦在其中,文章通過(guò)對(duì)于前輩法術(shù)家申子、商鞅各執(zhí)一隅的危害性的分析,表明了法術(shù)二者不可或缺的思想。從中可以看出韓非思想的淵源以及法家思想在韓非手上出現(xiàn)的創(chuàng)造性發(fā)展。
【原文】
問者曰:“申不害、公孫鞅,此二家之言孰急于國(guó)?”應(yīng)之曰:“是不可程也[1]。人不食,十日則死;大寒之隆,不衣亦死。謂之衣食孰急于人,則是不可一無(wú)也,皆養(yǎng)生之具也。今申不害言術(shù)而公孫鞅為法。術(shù)者,因任而授官,循名而責(zé)實(shí),操殺生之柄,課群臣之能者也。此人主之所執(zhí)也。法者,憲令著于官府,刑罰必于民心,賞存乎慎法,而罰加乎奸令者也。此臣之所師也[2]。君無(wú)術(shù)則弊于上,臣無(wú)法則亂于下,此不可一無(wú),皆帝主之具也?!?/p>
【注釋】
[1]程:衡量。[2]師:效法、學(xué)習(xí)。
【譯文】
發(fā)問的人說(shuō):“申不害、公孫鞅,這兩家的學(xué)說(shuō)哪個(gè)是國(guó)家急需的?”應(yīng)答說(shuō):“這是不可以衡量的。人不吃東西,十天就會(huì)餓死;寒冷至極,不穿衣也會(huì)死亡。要說(shuō)穿衣吃飯哪樣對(duì)人更急需,應(yīng)當(dāng)是缺一不可的,它們都是維持生命必須具備的。如今申不害主張術(shù)而公孫鞅主張法。術(shù),就是根據(jù)各人的能力來(lái)授予官職,根據(jù)名位來(lái)責(zé)求實(shí)際功效,掌握生殺大權(quán),考核各級(jí)官吏的才能。這是君主所需要掌握的。法,就是法令由官府明確頒布,獎(jiǎng)罰制度一定要貫徹到民眾心里,獎(jiǎng)賞嚴(yán)格遵守法令的,懲罰觸犯禁令的。這是臣子所要效法的。君主不掌握術(shù)就會(huì)在上面遭受蒙蔽,臣子沒有法就會(huì)在下面出亂子,法和術(shù)是缺一不可的,都是帝王治國(guó)所必須具備的。”
【原文】
問者曰:“徒術(shù)而無(wú)法,徒法而無(wú)術(shù),其不可何哉?”對(duì)曰:“申不害,韓昭侯之佐也。韓者,晉之別國(guó)也[1]。晉之故法未息,而韓之新法又生;先君之令未收,而后君之令又下。申不害不擅其法,不一其憲令,則奸多。故利在故法前令則道之,利在新法后令則道之,利在故新相反,前后相勃,則申不害雖十使昭侯用術(shù),而奸臣猶有所譎其辭矣[2]。故托萬(wàn)乘之勁韓,七十年而不至于霸王者,雖用術(shù)于上,法不勤飾于官之患也[3]。公孫鞅之治秦也,設(shè)告相坐而責(zé)其實(shí),連什伍而同其罪,賞厚而信,刑重而必[4]。是以其民用力勞而不休,逐敵危而不卻,故其國(guó)富而兵強(qiáng);然而無(wú)術(shù)以知奸,則以其富強(qiáng)也資人臣而已矣。及孝公、商君死,惠王即位,秦法未敗也,而張儀以秦殉韓、魏?;萃跛溃渫跫次?,甘茂以秦殉周。武王死,昭襄王即位,穰侯越韓、魏而東攻齊,五年而秦不益尺土之地,乃城其陶邑之封。應(yīng)侯攻韓八年,成其汝南之封。自是以來(lái),諸用秦者,皆應(yīng)、穰之類也。故戰(zhàn)勝,則大臣尊;益地,則私封立:主無(wú)術(shù)以知奸也。商君雖十飾其法,人臣反用其資。故乘強(qiáng)秦之資數(shù)十年而不至于帝王者,法不勤飾于官,主無(wú)術(shù)于上之患也?!?/p>
【注釋】
[1]晉之別國(guó):晉國(guó)后來(lái)分裂成韓、趙、魏三國(guó),所以說(shuō)韓國(guó)是晉國(guó)之別國(guó)。[2]勃:通“?!?,違背,背離。[3]萬(wàn)乘:萬(wàn)輛兵車,指軍力強(qiáng)大。飾:通“飭”,整頓,整治。[4]告:告發(fā),檢舉。坐:坐罪,定罪。什伍:秦國(guó)戶籍制度規(guī)定,十家為什,五家為伍,告奸以什伍連坐。就是說(shuō),一家有奸,九家同告,如不同告,九家連坐。
【譯文】
發(fā)問的人說(shuō):“只有術(shù)而沒有法,只有法而沒有術(shù),為什么不可以治國(guó)呢?”回答說(shuō):“申不害,是韓昭侯的輔佐大臣。韓國(guó),是晉國(guó)分出來(lái)的一個(gè)國(guó)家。晉國(guó)原有的法沒有完全廢止,而韓國(guó)的新法又產(chǎn)生了;前代君主的政令還沒有收回,而后代君主的政令又下達(dá)了。申不害不專一地推行新法,不去統(tǒng)一新政令,那么奸邪之事就多了。所以奸邪人看到利益存在于原有的法制和從前的政令中就按原有的法制和從前的政令辦事,看到利益存在于新法制和新政令中就按新法制和新政令辦事,他們?cè)谂f法與新法的相互對(duì)立中,前令后令相違背中漁利,那么申不害雖然以十倍的努力讓韓昭侯運(yùn)用術(shù)治,而奸臣們?nèi)匀挥修k法用言辭來(lái)進(jìn)行詭辯。所以韓國(guó)的君主依靠了的強(qiáng)大韓國(guó),經(jīng)過(guò)七十年還沒有成就霸王的功業(yè),就是因?yàn)榫麟m然是在上面運(yùn)用了術(shù),但是沒有用法對(duì)官吏進(jìn)行整頓所造成的禍患。公孫鞅治理秦國(guó),設(shè)立了告發(fā)奸邪坐罪的制度而責(zé)求犯法的真實(shí)情況,使什伍之家同受責(zé)罰,獎(jiǎng)賞豐厚而且守信,刑罰很重而且必罰。因此他治理下的民眾努力勞作而不休息,追擊敵人很危險(xiǎn)也不退卻,所以他治理的國(guó)家富裕而且兵力強(qiáng)盛;然而他沒有術(shù)來(lái)識(shí)別奸邪,只是用國(guó)家的富強(qiáng)資助奸邪罷了。等到秦孝公、商鞅死后,秦惠王即位,秦國(guó)的法還沒有敗壞,而張儀已經(jīng)把秦國(guó)的力量犧牲在對(duì)付韓國(guó)、魏國(guó)上了。秦惠王死后,秦武王即位,甘茂就把秦國(guó)的力量犧牲在進(jìn)軍周國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)上了。秦武王死后,秦昭襄王即位,穰侯魏冉越過(guò)韓國(guó)、魏國(guó)向東去攻打齊國(guó),經(jīng)過(guò)五年的奮力作戰(zhàn)而秦國(guó)沒有增加一尺土地,但穰侯魏冉卻在自己陶邑的封地上筑起了城墻。應(yīng)侯范雎攻打韓國(guó)八年,也成就了他那汝南的封地。自從這以來(lái),凡是在秦國(guó)受重用的人,都是穰侯、應(yīng)侯之類的人了。所以打勝仗了,那么大臣就尊貴;得到土地,那么臣子的封地也就建立起來(lái)了;這是因?yàn)榫鳑]有術(shù)了解奸邪啊。商鞅雖然以十倍的努力整頓法制,臣子們卻反過(guò)利用了他變法的資本。所以秦國(guó)的君主依靠強(qiáng)大的秦國(guó)幾十年還沒有達(dá)到稱帝稱王的地步,這是因?yàn)榉m然整頓官吏,但是君主在上面沒有運(yùn)用術(shù)導(dǎo)致的禍患?!?/p>
【原文】
問者曰:“主用申子之術(shù),而官行商君之法,可乎?”對(duì)曰:“申子未盡于法也。申子言:‘治不逾官,雖知弗言’。治不逾官,謂之守職也可;知而弗言,是不謂過(guò)也。人主以一國(guó)目視,故視莫明焉;以一國(guó)耳聽,故聽莫聰焉。今知而弗言,則人主尚安假借矣?商君之法曰:‘?dāng)匾皇渍呔粢患?jí),欲為官者為五十石之官;斬二首者爵二級(jí),欲為官者為百石之官。’官爵之遷與斬首之功相稱也。今有法曰:‘?dāng)厥渍吡顬獒t(yī)、匠。’則屋不成而病不已。夫匠者手巧也,而醫(yī)者齊藥也,而以斬首之功為之,則不當(dāng)其能[1]。今治官者,智能也;今斬首者,勇力之所加也。以勇力之所加而治者智能之官,是以斬首之功為醫(yī)、匠也。故曰:二子之于法術(shù),皆未盡善也。”
【注釋】
[1]齊:通“劑”,調(diào)制。
【譯文】
發(fā)問的人說(shuō):“君主運(yùn)用申不害的術(shù)治,而官吏實(shí)行商鞅的法治,這樣可以嗎?”回答說(shuō):“申不害關(guān)于法還不完善。申不害說(shuō):‘辦事不要超越職權(quán),職權(quán)之外的事即使知道也不要說(shuō)出來(lái)?!k事不超越職權(quán),就稱之為謹(jǐn)守職責(zé),是可以的;知道了而不要說(shuō)出來(lái),也不能稱之為過(guò)錯(cuò)。君主用全國(guó)人的眼睛看,所以沒有比他明察的;君主用全國(guó)人的耳朵聽,所以沒有比他聰明的。如今知道了也不說(shuō)出來(lái),那么君主還能憑借什么去了解情況呢?商鞅的法說(shuō):‘砍掉一個(gè)敵人的頭爵位就升一級(jí),想當(dāng)官的就封收入有五十石的官職;砍掉兩個(gè)敵人的頭,爵位就升兩級(jí),想當(dāng)官的就封收入有一百石的官職。’官職爵位的升遷和砍掉敵人頭的數(shù)量是相稱的。如今如果有法令說(shuō):‘砍掉敵人的頭就讓他當(dāng)醫(yī)生、工匠?!敲捶课萆w不成而疾病也治不好。那工匠靠的是手巧,而醫(yī)生靠的是調(diào)制藥劑,而以砍掉敵人的頭來(lái)任命,那么就與才能不適應(yīng)了?!俺洚?dāng)官吏的,憑借智慧才能;砍掉敵人頭的,憑借勇敢加力氣。讓憑借勇敢加力氣而立功的人來(lái)?yè)?dān)任需要智慧才能的官員,那就相當(dāng)于讓砍掉敵人頭而立功的人來(lái)做醫(yī)生、工匠。所以說(shuō):這兩位先生關(guān)于法和術(shù),都還不完善?!?/p>
【評(píng)析】
定法,就是確定法度。這是韓非修正申不害、公孫鞅的術(shù)治、法治學(xué)說(shuō)從而確定自己法治原則的專論,是我們了解韓非法治思想淵源的重要篇章。文章開始討論了申不害、公孫鞅二人的術(shù)治和法治思想,闡明了術(shù)治和法治的基本內(nèi)容。單獨(dú)運(yùn)用術(shù)治,或單獨(dú)運(yùn)用法治是不可能治理好國(guó)家的。術(shù)治和法治必須要結(jié)合起來(lái),才能更好地治理國(guó)家。申不害的術(shù)治中有一條“治不逾官,雖知弗言”,韓非認(rèn)為這是很錯(cuò)誤的,如果人人都不說(shuō)出自己知道的、懂得的,那么靠統(tǒng)治者一個(gè)人行嗎?統(tǒng)治者的術(shù)治應(yīng)該是讓官吏們知道什么都說(shuō)出來(lái),那么統(tǒng)治者才能集思廣益,作出正確判斷。而商鞅的法治中有一條“斬一首者爵一級(jí),欲為官者為五十石之官;斬二首者爵二級(jí),欲為官者為百石之官?!边@也是非常錯(cuò)誤的,那打仗,憑的是勇敢和力氣,而當(dāng)官,則靠的是智慧與才能,憑著勇敢和力氣能當(dāng)官嗎?打仗與當(dāng)官,是風(fēng)馬牛不相及的兩回事,可商鞅把它作為法治的主要內(nèi)容,可見商鞅的法治還是很欠缺的。所以韓非認(rèn)為他們兩人都不完善。
上一篇:《韓非子·孤憤第十一》譯文與賞析
下一篇:《韓非子·揚(yáng)權(quán)第八》譯文與賞析