作品:《新五代史》
簡介
《新五代史》,原名《五代史記》,又名《五代新史》,宋歐陽修撰。七十四卷。其中本紀十二卷、列傳四十五卷、考(即志)二篇三卷、世家年譜十一卷、四夷附錄三卷。記述梁、唐、晉、漢、周五代史事。
歐陽修(1007—1072),字永叔,號醉翁,北宋吉州永豐(今屬江西)人,累官至樞密副使、拜參知政事。詩文雄健清新,史學成就卓著。私自修撰《五代史記》,藏于家。為歷代正史中唯一一部私人著作。約成書于景祐三年(1036年)至皇祐五年(1053年)間。歐陽修欲仿孔丘著《春秋》,重在褒貶,故于事實記載比較疏闊。為突出其褒貶,歐陽修還在列傳中增加了義兒傳、一行傳、伶官傳、家人傳、死節(jié)傳、死事傳等名目。這是其他正史中不多見的。但此書關于十國的記事、邊疆各民族情況等卻比《舊五代史》要豐富。
周 德 威 傳
周德威字鎮(zhèn)遠,朔州馬邑①人也。為人勇而多智,能望塵以知敵數。其狀貌雄偉,笑不改容,人見之,凜如也。事晉王為騎將,稍遷鐵林軍使,從破王行瑜,以功遷衙內指揮使。其小字陽五,當梁、晉之際,周陽五之勇聞天下。
梁軍圍晉太原,令軍中曰:“能生得周陽五者為刺史。”有驍將陳章者,號陳野義,常乘白馬被朱甲以自異,出入陣中,求周陽五,欲必生致之。晉王戒德威曰:“陳野義欲得汝以求刺史,見白馬朱甲者,宜善備之!”德威笑曰:“陳章好大言耳,安知刺史非臣作邪?”因戒其部兵曰:“見白馬朱甲者,當佯走以避之。”兩軍皆陣,德威微服雜卒伍中。陳章出挑戰(zhàn),兵始交,德威部下見白馬朱甲者,因退走,章果奮矟急追之,德威伺章已過,揮鐵錘擊之,中章墮馬,遂生擒之。
梁攻燕,晉遣德威將五萬人為燕攻梁,取潞州,遷代州刺史、內外蕃漢馬步軍都指揮使。梁軍舍燕攻潞,圍以夾城,潞州守將李嗣昭閉城拒守,而德威與梁軍相持于外逾年。嗣昭與德威素有隙,晉王病且革,語莊宗曰:“梁軍圍潞,而德威與嗣昭有隙,吾甚憂之!”王喪在殯,莊宗新立,殺其叔父克寧,國中未定,而晉之重兵,悉屬德威于外,晉人皆恐。莊宗使人以喪及克寧之難告德威,且召其軍。德威聞命,即日還軍太原,留其兵城外,徒步而入,伏梓宮前慟哭幾絕,晉人乃安。遂從莊宗復擊梁軍,破夾城,與李嗣昭歡如初。以破夾城功,拜振武節(jié)度使、同中書門下平章事。
天祐七年②秋,梁遣王景仁將魏、滑、汴、宋等兵七萬人擊趙。趙王王鎔③乞師于晉,晉遣德威先屯趙州。冬,梁軍至柏鄉(xiāng)④,趙人告急,莊宗自將出贊皇,會德威于石橋,進距柏鄉(xiāng)五里,營于野河⑤北。晉兵少,而景仁所將神威、龍驤、拱宸等軍,皆梁精兵,人馬鎧甲飾以組繡金銀,其光耀日,晉軍望之色動。德威勉其眾曰:“此汴、宋傭販兒,徒飾其外耳,其中不足懼也!其一甲直數十千,擒之適足為吾資,無徒望而愛之,當勉以往取之。”退而告莊宗曰:“梁兵甚銳,未可與爭,宜少退以待之。”莊宗曰:“吾提孤軍出千里,其利速戰(zhàn)。今不乘勢急擊之,使敵知吾之眾寡,則吾無所施矣!”德威曰:“不然,趙人能城守而不能野戰(zhàn)。吾之取勝,利在騎兵,平川廣野,騎兵之所長也。今吾軍于河上,迫賊營門,非吾用長之地也。”莊宗不悅,退臥帳中,諸將無敢入見。德威謂監(jiān)軍張承業(yè)曰:“王怒老兵。不速戰(zhàn)者,非怯也。且吾兵少而臨賊營門,所恃者,一水隔耳。使梁得舟筏渡河,吾無類矣!不如退軍鄗邑,誘敵出營,擾而勞之,可以策勝也。”承業(yè)入言曰:“德威老將知兵,愿無忽其言!”莊宗遽起曰:“吾方思之耳。”已而德威獲梁游兵,問景仁何為,曰:“治舟數百,將以為浮梁。”德威引與俱見,莊宗笑曰:“果如公所料。”乃退軍鄗邑。德威晨遣三百騎叩梁營挑戰(zhàn),自以勁兵三千繼之。景仁怒,悉其軍以出,與德威轉斗數十里,至于鄗南。兩軍皆陣,梁軍橫亙六七里,汴、宋之軍居西,魏、滑之軍居東。莊宗策馬登高,望而喜曰:“平原淺草,可前可卻,真吾之勝地!”乃使人告德威曰:“吾當為公先,公可繼進。”德威諫曰:“梁軍輕出而遠來,與吾轉戰(zhàn),其來必不暇赍糧糗,縱其能赍,亦不暇食,不及日午,人馬俱饑,因其將退而擊之勝。”諸將亦皆以為然。至未申時,梁軍東偏塵起,德威鼓噪而進,麾其西偏曰:“魏、滑軍走矣!”又麾其東偏曰:“梁軍走矣!”梁陣動,不可復整,乃皆走,遂大敗。自鄗追至于柏鄉(xiāng),橫尸數十里,景仁以十余騎僅而免。自梁與晉爭,凡數十戰(zhàn),其大敗未嘗如此。
劉守光僭號于燕⑥,晉遣德威將三萬出飛狐⑦以擊之。德威入祁溝關⑧,取涿州,遂圍守光于幽州,破其外城,守光閉門距守。而晉軍盡下燕諸州縣,獨幽州不下,圍之逾年乃破之,以功拜盧龍⑨軍節(jié)度使。德威雖為大將,而常身與士卒馳騁矢石之間。守光驍將單廷珪,望見德威于陣,曰:“此周陽五也!”乃挺槍馳騎追之。德威佯走,度廷珪垂及,側身少卻,廷珪馬方馳,不可止,縱其少過,奮擊之,廷珪墜馬,遂見擒。
莊宗與劉相持于魏,夜?jié)撥姵鳇S澤關⑩以襲太原,德威自幽州以千騎入土門以躡之。至樂平,遇雨不得進而還。德威與俱東,爭趨臨清⑬。臨清有積粟,且晉軍餉道也,德威先馳據之,以故莊宗卒能困軍而敗之。
莊宗勇而好戰(zhàn),尤銳于見敵。德威老將,常務持重以挫人之鋒,故其用兵,常伺敵之隙以取勝。十五年,德威將燕兵三萬人,與鎮(zhèn)、定等軍從莊宗于河上,自麻家渡進軍臨濮,以趨汴州。軍宿胡柳陂,黎明,候騎報曰:“梁軍至矣!”莊宗問戰(zhàn)于德威,德威對曰:“此去汴州,信宿而近,梁軍父母妻子皆在其中,而梁人家國系此一舉。吾以深入之兵,當其必死之戰(zhàn),可以計勝,而難與力爭也。且吾軍先至此,糧爨具而營柵完,是謂以逸待勞之師也。王宜按軍無動,而臣請以騎軍擾之,使其營柵不得成,樵爨不暇給,因其勞乏而乘之,可以勝也。”莊宗曰:“吾軍河上,終日俟敵,今見敵不擊,復何為乎?”顧李存審曰:“公以輜重先,吾為公殿。”遽督軍而出。德威謂其子曰:“吾不知死所矣!”前遇梁軍而陣:王居中,鎮(zhèn)、定之軍居左,德威之軍居右,而輜重次右之西。兵已接,莊宗率銀槍軍馳入梁陣,梁軍小敗,犯晉輜重,輜重見梁朱旗,皆驚走入德威軍,德威軍亂,梁軍乘之,德威父子皆戰(zhàn)死。莊宗與諸將相持而哭曰:“吾不聽老將之言,而使其父子至此!”莊宗即位,贈德威太師。明宗時,加贈太尉,配享莊宗廟。晉高祖追封德威燕王。子光輔,官至刺史。
注釋
①朔州:北魏初置,唐時轄境相當今山西朔州、平魯、山陰、應縣、神池、五寨、河曲、偏關等市、縣地。馬邑,唐開元五年(717年),分善陽縣置,治大同軍城(今山西朔州市東北馬邑鎮(zhèn)),屬朔州。 ②天祐七年:此處紀年有訛誤。天祐為唐昭宗年號,哀帝沿用,凡四年。后梁、后唐無天祐年號。按常例,此處應為開平四年(910年)。 ③王鎔(874—921):唐末人,其先回鶻阿布思族,自四世祖王庭湊起,世領成德節(jié)度使。朱溫稱帝,封為趙王。 ④柏鄉(xiāng):治今河北柏鄉(xiāng)縣。 ⑤野河:一名槐水。上游即今河北贊皇縣槐河,唐時下游流經趙縣南東入洨河,五代下游改經高邑東南、柏鄉(xiāng)北五里,東入洨河。 ⑥劉守光僭號于燕:劉守光(?—914),唐末五代深州樂壽(今河北獻縣)人。劉仁恭子。開平五年(911年)自號大燕皇帝,改元應天。乾化二年(912年)晉軍攻幽州。次年城破,與其父被俘。后解至太原被殺。 ⑦飛狐:河北平原與北方邊郡間交通要道,或稱飛狐口,即今河北蔚縣東南恒山峽谷口之北口。 ⑧祁溝關:一作岐溝關。唐置。在今河北涿州市西南。位于拒馬河之北,據岐溝之險。 ⑨盧龍:轄境相當今北京大部、天津海河以北和河北保定地區(qū)小部。治薊縣(今北京城西南隅)。 ⑩黃澤關:在今山西左權縣東南、河北武安市西北,為歷代穿越太行山主要通道之一,有黃澤嶺,關當設于此。 土門:即井陘,太行八陘之一,在今河北井陘縣北。 樂平:東漢建安中分沾縣置。治今山西昔陽。唐開元后屬太原府。 ⑬臨清:臨清關。在今河南新鄉(xiāng)市東北,古黃河北岸。 爨(cuàn):燒火做飯用具。
譯文
周德威,字鎮(zhèn)遠,朔州馬邑人。智勇雙全,望見塵霧就能估算出敵人的數量。生得雄偉魁梧,笑起來容貌不變,人們見了,有一種威風凜凜的感覺。在晉王李克用手下干事,擔任騎兵將領,不久又任鐵林軍使的官職,跟隨晉王破王行瑜,因功升任衙內指揮使。他的小名兒叫陽五,在梁、晉之際,周陽五的勇敢在天下出了名。
梁的軍隊包圍了晉的太原,傳令軍中說:“能生擒周陽五的人賞給刺史的官職。”有一位驍將名叫陳章,外號陳野義,經常騎白馬披紅鎧甲表示與眾不同,出入陣中,尋找周陽五,一心想著定要活捉他。晉王告誡德威說:“陳野義想活捉你求得刺史,看到騎白馬披紅鎧甲的人,應多加提防他。”德威笑著說:“陳章喜歡說大話罷了,怎么知道刺史的官職不是我作的呢?”于是他提醒他部下的兵卒說:“見到白馬紅甲的人,要假裝逃跑躲避他。”兩軍都擺好了陣勢,德威穿著士兵的衣服混雜在卒伍中間。陳章出陣挑戰(zhàn),雙方的兵士剛剛交手,德威部下軍士看到白馬紅甲的人,于是退走,陳章果然舞槍急追過來,德威在陣中偷偷地看到陳章已經過來,揮動鐵錘擊他,陳章中錘落馬,于是活捉了陳章。
梁進攻燕,晉派德威率領五萬人幫助燕攻梁,奪取了潞州,升任代州刺史,內外蕃漢馬步軍都指揮使。梁的軍隊舍下燕,掉轉頭來進攻潞州,環(huán)城筑起長圍,潞州守將李嗣昭閉門拒守,而德威的軍隊在城外對陣,相持了一年多。嗣昭和德威向來不和,晉王患病而且病情愈來愈重了,對莊宗說:“梁的軍隊圍困潞州,而德威與嗣昭不和,我心里十分擔憂!”晉王死后,殯喪期間,莊宗剛剛被立為王,殺了他的叔父克寧,國內還未安定,但晉國的重兵,全都歸屬德威統(tǒng)領在外,晉國的人都有些恐懼。莊宗派人把晉王李克用死喪和克寧發(fā)難的事告訴了德威,并且召還他的軍隊。德威聽到命令,于當天還軍到太原,把他的兵士留在城外,步行入城,爬在李克用的棺材前大聲慟哭,幾乎昏絕,晉國的人心才安定下來。于是德威跟隨莊宗又攻擊梁的軍隊,破了潞州長圍,與李嗣昭和好如初。因他破潞州長圍有功,升任振武節(jié)度使,同中書門下平章事。
天祐七年秋天,梁王派王景仁率領魏、滑、汴、宋等兵七萬人擊趙,趙王王鎔求救于晉,晉派德威先行屯駐趙州。冬天,梁軍到了柏鄉(xiāng),趙王派人來告說事情緊急,莊宗親自率兵從贊皇出發(fā),在石橋與德威會師,進軍到距離柏鄉(xiāng)五里的地方,在野河北扎下營寨。晉的兵少,而景仁所率領的神威、龍驤、拱宸等軍,都是梁的精兵,人馬鎧甲全用組繡金銀裝飾起來,閃光耀日,晉軍見了臉色就變了。德威勉勵他的部眾說:“這是汴、宋的販夫走卒,只不過裝飾一下外表而已,實際上是不足懼怕的呀!他們的一副鎧甲價值幾萬錢,擒捉住他們正可滿足我們的使用,不要只是看著喜歡,應當努力去奪取它。”他回到營中告訴莊宗說:“梁兵十分精銳,不能和他們硬拼,應稍稍后退,等待時機。”莊宗說:“我率領孤軍外出千里,利在速戰(zhàn)。現在不乘勢猛烈進攻,使敵人知道我們軍隊的數量,那么我們就無計可施了!”德威說:“不是這樣的,趙王的軍隊能城守但不能野戰(zhàn)。我們取勝,利在騎兵,平川曠野,是騎兵的長處。現在我軍駐守在河上,迫近賊兵的營門,不是我發(fā)揮長處的地方。”莊宗聽了很不高興,回到帳中躺下,眾將沒有人敢進去見他。德威對監(jiān)軍張承業(yè)說:“晉王生氣的是怕士卒疲竭,之所以不速戰(zhàn)速決,并不是怯戰(zhàn)。況且我們兵少而面臨賊兵的營門,所仗恃的不過是一條河水的阻隔。如果梁軍有了舟筏渡河,我們就要全軍覆沒了!不如退軍到鄗邑,誘惑敵人出營,每天騷擾他們并使他們疲勞,然后用計策戰(zhàn)勝他們。”承業(yè)到帳中進言說:“德威是老將,懂得兵法,希望您不要忽視他的看法!”莊宗倉促起身說:“我正在考慮這些。”不久德威捕捉了梁軍的巡邏兵,審問景仁打算干什么,回答說:“造舟幾百只,準備用舟搭設浮橋。”德威帶著俘虜去見莊宗,莊宗笑著說:“果然和您想的一樣。”于是退軍至鄗邑。德威于早晨派騎兵三百人攻擊梁軍的營門向他們挑戰(zhàn),自己又親率強兵三千繼續(xù)挑戰(zhàn)。惹得景仁惱怒起來,帶領全部軍隊出戰(zhàn),與德威轉斗數十里,到了鄗邑城南。兩軍都擺開了陣勢,梁軍東西擺開六七里,汴、宋的軍隊在西,魏、滑的軍隊在東。莊宗策馬登上高埠,看到這種形勢,不禁高興起來,說:“平原草矮,可進可退,正是我取勝的地方!”于是派人告訴德威說:“我應當在您前面沖鋒,您可隨后繼進。”德威勸阻說:“梁軍輕裝出陣,且又是遠道而來,與我們轉戰(zhàn),他們來時必然顧不得帶干糧飯食,縱然能帶來,也顧不上吃,等不到中午,人馬都餓了,乘他們要退的時候發(fā)動攻擊,定能取勝。”眾將也都贊同這個看法。到了未申時刻,梁軍的東邊陣地上塵土飛揚,德威擂鼓呼叫著進攻,麾動著指揮旗對著梁軍西邊陣地喊道:“魏、滑軍逃走了!”又向東邊陣地喊道:“梁軍逃走了!”梁軍的陣勢動亂,不能再整齊起來,都逃走了,于是大敗。晉軍自鄗追到柏鄉(xiāng),沿途幾十里,死尸橫枕,景仁僅帶十多名騎兵逃得性命。自從梁與晉兩軍相爭,共打了幾十次的仗,梁軍大敗還未曾這樣。
劉守光在燕自稱皇帝,晉派德威帶兵三萬人出飛狐口擊燕。德威入祁溝關,奪取了涿州,于是把守光包圍在幽州,攻破了幽州外城,守光閉城拒守。而晉的軍隊占據了燕的全部州縣,唯獨幽州攻克不下,圍了一年多才攻破,因功拜任盧龍節(jié)度使。德威雖然身為大將,而常常和士卒一起馳騁于流矢飛石之中。守光部下的驍將有位叫單廷珪的,望見德威在陣中,喊道:“這就是周陽五!”于是挺槍策馬向他追來。德威假裝逃走,估計廷珪追至將近,側身閃過,廷珪的馬正飛速奔跑,不能急停,待他剛剛過去,便飛槍猛刺,廷珪落下馬來,于是被活捉。
莊宗與劉雙方在魏州相持,在夜間潛軍出黃澤關偷襲太原,德威自幽州率領一千名騎兵入土門關跟在劉軍的后邊。劉到了樂平,遇上雨天,前進不了,只得回軍。德威與他都往東撤,爭相奔往臨清。臨清有蓄積的糧食,并且又是晉軍的餉道,德威先行占據了臨清,因此,莊宗最終能圍困劉的軍隊而且打敗他們。
莊宗勇敢而且好戰(zhàn),一見到敵人就特別有銳氣。德威是老將軍,每遇戰(zhàn)事常常謹慎持重,先挫敗敵人的前鋒,所以他用兵,常常抓住敵人的空子來取勝。天祐十五年,德威率燕軍三萬,與鎮(zhèn)、定等軍隨從莊宗扎營在大河岸上,從麻家渡進軍到臨濮,直奔汴州。軍隊宿營在胡柳坡,黎明的時候,哨騎報告說:“梁軍到了!”莊宗問德威怎么個戰(zhàn)法,德威回答說:“這里離汴州只不過一天一夜的路程,梁軍的父母妻子都在城里,而且梁人家國的存亡都關系到這一仗。我們是深入梁境的軍隊,面對敵人生死存亡的戰(zhàn)斗,只能用計取勝,很難和他們死拼。況且我軍先行到了這里,糧炊具備了,而且營柵也樹立起來了,可以說是以逸待勞的隊伍。晉王您應該按兵不動,請您允許我率領騎兵騷擾梁軍,使他們的營柵建不起來,打柴做飯都來不及,乘他們勞乏的時候出擊,就能取勝了。”莊宗說:“我們駐扎在大河岸上,整天等著敵人,現在發(fā)現敵人不攻擊他們,我們還干什么?”轉過臉來望著李存審說:“您讓運載糧草的輜重先行一步,我為您殿后。”倉促率軍隊出發(fā)了。德威對他的兒子說:“我不知道死在哪里呀!”前面遇上了梁軍,從而擺開了陣勢,晉王在中間,鎮(zhèn)州、定州的兵在左邊,德威的軍隊在右邊,而且部隊的輜重又停在德威軍隊的西邊。戰(zhàn)斗開始了,莊宗率領銀槍隊突入梁軍,梁軍稍稍敗退,調轉頭來進攻晉軍的輜重,那些運糧兵見了梁軍的紅旗,都嚇得逃入德威的軍隊中來,德威的軍陣亂了,梁軍乘機進攻,德威父子都戰(zhàn)死了。莊宗與眾將相互護持著德威的遺體哭著說:“我不聽老將軍的話,讓他們父子到了這等地步!”莊宗即位以后,贈封德威為太師。明宗的時候,又加贈為太尉,把他的牌位放在莊宗廟內。晉高祖追封德威為燕王。德威的兒子周光輔,官至刺史。
上一篇:《新書·過 秦 論(上)》原文,注釋,譯文,賞析
下一篇:《新唐書·李白與杜甫》原文,注釋,譯文,賞析