·越調(diào)·憑欄人 江夜
張可久
江水澄澄江月明,江上何人搊玉箏?隔江和淚聽,滿江長嘆聲。
這首小令通過描寫作者月下聽箏的感受,烘托出江上箏聲的幽怨動(dòng)人以及彈奏者的凄楚心境。“搊” (chou)用手指彈奏樂器。“隔江和淚聽,滿江長嘆聲”二句,悲怨的曲調(diào)在作者的聽覺中變成了滿江上下人的嘆息聲,可謂想象豐富,耐人尋味。全曲意境哀婉凄迷,近似唐人絕句,反映出張可久曲追求清麗雅正的特色。
·越調(diào)·憑欄人 江夜
張可久
這首小令通過描寫作者月下聽箏的感受,烘托出江上箏聲的幽怨動(dòng)人以及彈奏者的凄楚心境。“搊” (chou)用手指彈奏樂器。“隔江和淚聽,滿江長嘆聲”二句,悲怨的曲調(diào)在作者的聽覺中變成了滿江上下人的嘆息聲,可謂想象豐富,耐人尋味。全曲意境哀婉凄迷,近似唐人絕句,反映出張可久曲追求清麗雅正的特色。
上一篇:越調(diào)·憑欄人寄征衣·姚燧|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:越調(diào)·憑欄人金陵道中·喬吉|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋