《武漢·武漢長江大橋》原文、賞析、鑒賞
位于武昌蛇山與漢陽龜山之間。1955年動工興建,1957年10月15日正式通車。全橋長1670米,正橋長1156米。8墩9孔,孔距為128米。兩端橋頭堡高35米,寬15米,長33米,有電梯供游人上下。橋身分為兩層,上層為公路橋,中間車道寬18米,可容6輛汽車并行,兩旁有人行道,各寬2.25米;下層為鐵路橋鋪有雙軌,來往火車各行其道。鐵橋下的凈空,在水位最高時仍有18米,可通暢萬噸巨輪。大橋與橫跨在漢水之上的江漢橋、漢水鐵橋一起把武昌、漢口和漢陽三鎮聯成一體,不僅貫通了南北交通,而且也把武漢的煙水之山裝點得更加壯麗動人。
〔民間文學〕 在洪荒時代,武漢原是云夢澤中的一塊陸地,有座東西走向的大山擋住了南天來的大水,洪水四處亂跑,淹田地,毀村莊。大禹接到舜帝的旨意,來到這里治理洪水。大禹治水時有龜、蛇二將相助。龜將馱著神土“息壤”,筑堤防、造陸地、堵決口,防止泛濫;蛇將用神尾擺動劃地,開辟江河,導水泄洪。大禹把東西大山攔腰斬斷,江水奔騰瀉去。洪水終于被制服了。
大禹為了不讓洪水再度逞兇,就令龜、蛇二將一東一西鎮守天上來的大江。最初,龜、蛇忠于職守,時間一長,一個東,一個西,隔著滾滾的大江,感到寂寞難熬,就想橫江敘舊。老百姓怕斷流成災,先后在黃鵠磯上建黃鶴樓,在禹功磯上建晴川閣,分別壓著龜、蛇兩頭,不讓他們橫江。閣樓一建,龜、蛇也只得暗暗流淚。后來,樓毀閣危,龜、蛇相約:待到夜半敲一梆時,相互合攏促膝暢談。更夫曉得后,每天到了子時不敲一梆。一天天過去,龜、蛇總聽不到子時敲梆,痛苦極了。
到了后來,有位書生來到禹功磯的黃公書院用功。這書生對著天凝望了九天九夜,又在馱石碑的石龜旁沉思了九天九夜,他決心成全龜、蛇想念之苦。在一個明月皎潔的夜晚,書生引筆鋪紙,一個勁地畫彩虹,畫了一張又一張,一夜又一夜。到了第九夜,畫好了一幅《長虹臥波圖》,赤橙黃綠青藍紫,七色俱全,濃淡適宜,真是美極了。這時,在叢樹濃葉中,躲著一個女子正嘖嘖稱贊。可是書生哧喇一下,把《長虹臥波圖》撕個粉碎。這位女子見此情形,閃出樹林,來到窗前,說道:“公子,你的丹青畫得那么美,為何撕去?”公子見窗下有個這般如花似玉的女子,不覺一驚,問道:“哪來的女子,深更半夜,臨窗發話,有何見教?請到房里一敘。”
這女子十分大方,飄然入內,道:“公子,女子來到禹功磯,見你畫了九天九夜,孜孜不倦,精益求精,十分感動,但不知道公子為何畫長虹臥波?”書生把自己的夙愿告訴了女子。女子道:“讓女子畫張試試!”說完,握筆揮毫,瞬間一條長虹落在龜、蛇兩山山頭之上,江水在長虹下歡騰北去,龜、蛇二將也握手敘舊了。
人說:“這是仙女下凡架大橋!”
(楊代曄 整理)
上一篇:詠《武漢》詩詞散文賞析
下一篇:詠《武漢·民族藝術宮》詩詞散文賞析