宮詞
寂寂花時(shí)閉院門(1),美人相并立瓊軒(2)。含情欲說(shuō)宮中事,鸚鵡前頭不敢言。
【譯詩(shī)】好花盛開宮庭院門緊閉,華美廊下一對(duì)美人并立。滿腹怨情想談宮中之事,鸚鵡在前有話不敢言語(yǔ)。
【解析】《宮詞》一作《宮中詞》,是描寫宮怨的七絕。全詩(shī)僅二十八個(gè)字就在我們面前展示了一幅宮廷悲寂圖。在繁花盛開的季節(jié),兩個(gè)被關(guān)在高墻深院中的女子,面對(duì)富麗華美的長(zhǎng)廊,并肩而立,欲言又止,不是無(wú)話可談,只是畏怕前頭的鸚鵡。這“鸚鵡”是有所指。仔細(xì)玩味詩(shī)意有所諷刺,因鸚鵡會(huì)泄露人語(yǔ),暗示了宮廷禁忌森嚴(yán)及讒言之險(xiǎn)。在“花時(shí)”、“瓊軒”、“美人”、““鸚鵡”組成的和美畫面背后,暗藏著一個(gè)恐怖的世界。一旦進(jìn)入宮中,無(wú)論受恩,失寵,都是被凌辱被迫害之人,不但肉體供人蹂躪,而且精神也倍受摧殘。詩(shī)中“美人欲說(shuō)不敢”之態(tài),從一個(gè)側(cè)面,反映出宮廷威嚴(yán)后面的荒淫、富貴后面的苦腦、繁華后面的凄涼。
上一篇:經(jīng)典《室思六章》詩(shī)詞解析
下一篇:經(jīng)典《尋南溪常道士》詩(shī)詞解析