遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家。
停車坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花。
此詩(shī)傳誦甚廣。起句點(diǎn)題,山為“寒山”,暗逗楓林霜葉;行為“遠(yuǎn)上”,踏著不平的石徑,暗示步履之艱,游興之濃。第二句,寫(xiě)行蹤所至:白云深(一作生)處。“有人家”,有而已,當(dāng)然不多,足見(jiàn)其境之幽深。行蹤至此,本可以直上山頂,俯仰宇宙萬(wàn)物,一豁吟眸而暢幽懷;但第三句忽一轉(zhuǎn),來(lái)一個(gè)“停車”,為什么?“坐(為)愛(ài)”楓林晚景。楓葉經(jīng)霜,由綠轉(zhuǎn)紅,在晚霞照映中,詩(shī)人說(shuō),比起二月開(kāi)放的花朵來(lái)還要紅。這是何等惹人愛(ài)憐啊!比喻極新。詩(shī)至此,戛然而止。而我們讀罷,恍惚滿林紅葉,紛呈眼底,好似繁花盛開(kāi)大地,深秋里不覺(jué)頓添濃春景象;而回首白云深處,松屋數(shù)椽,掩映其間,真是別有意趣。好詩(shī)往往是這樣:一般人以為應(yīng)該寫(xiě)的,詩(shī)人都不去寫(xiě)。他另有選擇,加之造語(yǔ)新麗,不為人所曾道,遂境界別開(kāi),傳誦千古。
上一篇:杜牧《鄭瓘協(xié)律》古詩(shī)賞析與原文
下一篇:杜牧《冬日題智門(mén)寺北樓》古詩(shī)賞析與原文