《毛熙震·木蘭花》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
掩朱扉,鉤翠箔①,滿院鶯聲春寂寞。勻粉淚,恨檀郎②,一去不歸花又落。對斜暉,臨小閣,前事豈堪重想著。金帶冷③,畫屏幽④,寶帳慵熏蘭麝薄。
【注釋】
①翠箔:指翠色簾幕,簾子。②檀郎:古代婦女對郎君的美稱。潘岳小名為檀奴,姿儀美好,后來就以“檀郎”或“檀奴”稱美男子或所愛慕的男子。李商隱《王十二兄與畏之員外相訪》詩:“謝傅門庭舊未行,今朝歌管屬檀郎。”③金帶:枕頭上的裝飾物,這里指枕頭。④畫屏:指床頭上的枕屏。
【評點】
這首詞也是寫少婦對檀郎的相思憶念。
上片由景而情。開頭三句寫“朱扉” 內(nèi)外境況,一片寂寞。后三句寫女主人公對落花而恨玉郎不歸、淚痕滿面的形象,將恨情表現(xiàn)得尤為深沉。
下片寫她懷念的情態(tài)。“對斜暉” 三句寫女主人公日暮登樓懷念,所謂“豈堪重想著”,只是想后的無可奈何之辭。結(jié)尾三句寫她夜晚室內(nèi)的幽冷,表現(xiàn)憶念之情更迫切。尤其是“冷”、“幽”、“慵”、“薄”等字的選用,描寫環(huán)境,烘染氣氛,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。
《毛熙震·木蘭花》花間集鑒賞大全
上一篇:《韋莊·望遠(yuǎn)行》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
下一篇:《尹鶚·杏園芳》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點