《黃幼藻·題明妃出塞圖》愛(ài)情詩(shī)詞原文與賞析
天外邊風(fēng)撲面沙,舉頭何處是中華?
早知身被丹青誤,但嫁巫山百姓家。
昭君出塞的故事,在我國(guó)婦孺皆知。一千多年來(lái),有無(wú)數(shù)詩(shī)詞、戲曲、小說(shuō)、說(shuō)唱文學(xué)及音樂(lè)、繪畫(huà)作品吟詠和表現(xiàn)這一題材。歷朝歷代各種身分的絕大多數(shù)作者都同情王昭君,各種作品的主調(diào)都是表現(xiàn)昭君的哀怨。唐代大詩(shī)人杜甫點(diǎn)明了昭君怨恨的主題:“千載琵琶作胡語(yǔ),分明怨恨曲中論”(《詠懷古跡》五首之三)。宋代大政治家王安石對(duì)王昭君有別開(kāi)生面的議論,與眾不同。人們大都說(shuō)昭君遠(yuǎn)嫁塞外可悲可怨,他卻認(rèn)為可喜可樂(lè)。他的悲喜憂(yōu)樂(lè)標(biāo)準(zhǔn),是看得沒(méi)得到知心人的愛(ài)。地不論南北遠(yuǎn)近,族不分漢胡親疏,只要知心就為樂(lè)事,“漢恩自淺胡自深,人生樂(lè)在相知心”(《明妃曲》);否則近在咫尺也同樣失寵,“咫尺長(zhǎng)門(mén)閉阿嬌,人生失意無(wú)南北”(《明妃曲》)。既然昭君得到了匈奴呼韓邪單于的愛(ài),她就是幸福的。王安石議論精彩深刻。
黃幼藻以一個(gè)女子的眼光、心理,在這首詩(shī)中對(duì)昭君的遭遇寄予了更多更深的同情,同時(shí)也有與眾不同的議論。
這首詩(shī)的一、二句為第一層次,緊貼畫(huà)面而寫(xiě)。邊風(fēng)陣陣,黃沙撲面,呈現(xiàn)在人們面前的是一幅荒涼蕭索的塞外圖?!疤焱狻毖云溥h(yuǎn),“風(fēng)沙”顯其荒,而風(fēng)沙“撲面”則感其寒。昭君在這樣艱苦惡劣環(huán)境里,一步一步艱難地跋涉著,其內(nèi)心之苦自不必說(shuō)。從天外的“外”,可以想到她已入異國(guó)他鄉(xiāng),所見(jiàn)風(fēng)光景物與中原故土迥異,其內(nèi)心深處的感觸自然不同。昭君在漫長(zhǎng)的旅途中,時(shí)刻思念著生養(yǎng)她、哺育她的中華,眷戀之情油然而生。身后是肥沃富饒的中華大地,眼前是廣闊無(wú)垠的塞北荒原?!芭e頭何處是中華”一句,從她的動(dòng)作可想見(jiàn)其神情,可直窺其心靈深處:愛(ài)國(guó)、思鄉(xiāng)。
第一層次從環(huán)境渲染到刻畫(huà)人物,從景物描寫(xiě)到揭示人物神情心理,由物及人,由實(shí)入虛,漸進(jìn)漸深地繪出“明妃出塞圖”。
三、四句為第二層次。作者把人們的視線(xiàn)從畫(huà)面上移開(kāi),借題發(fā)揮進(jìn)行議論,生發(fā)出無(wú)限感慨。如果昭君早知道遠(yuǎn)嫁匈奴,不如在家鄉(xiāng)嫁給普通人家。作者議論的出發(fā)點(diǎn),表面上是距離問(wèn)題,實(shí)際上是民族問(wèn)題?;橐鰬?yīng)該是愛(ài)情的結(jié)果,與愛(ài)情無(wú)緣的婚姻是不幸的。從這個(gè)意義上說(shuō),昭君遠(yuǎn)嫁匈奴,只是充當(dāng)了漢元帝和親政策的犧牲品;她被選中和親,又與畫(huà)工畫(huà)宮女圖有關(guān)(據(jù)《西京雜記》載,昭君不賄賂畫(huà)工,故被丑化,因被遣嫁)。因此說(shuō)被“丹青誤”也算有理有據(jù)。然而昭君到匈奴后,確實(shí)得到呼韓邪單于的寵愛(ài),獲得了幸福。與此相比,出塞苦微不足道了。這是因禍得福。再者,昭君遠(yuǎn)嫁使?jié)h與匈奴和睦相處數(shù)十年,個(gè)人不幸換來(lái)民族大幸,也是值得的。所以說(shuō)“丹青誤”又不準(zhǔn)確了。作者沒(méi)有注意到、認(rèn)識(shí)到這些是時(shí)代的局限,但是她能從皇帝、單于、百姓中選擇了嫁與百姓,也說(shuō)明她不慕豪華富貴,不圖虛名,但求家庭生活和樂(lè)安定,實(shí)實(shí)在在。這是合理的。雖然她強(qiáng)調(diào)的是“巫山”百姓,不忘家鄉(xiāng)(昭君家秭歸,地近巫山),但既說(shuō)百姓,仍是很可貴的。
題畫(huà)詩(shī)處理好畫(huà)里畫(huà)外的關(guān)系方為上乘之作。這首詩(shī)前一層次緊貼畫(huà)面,不顯得空泛;后一層次就畫(huà)議論,不顯得拘泥??傊@是屬于展示畫(huà)面、開(kāi)拓意境俱佳的好作品。
上一篇:《韓愈·青青水中蒲三首》愛(ài)情詩(shī)詞賞析
下一篇:《袁枚·馬嵬》愛(ài)情詩(shī)詞賞析