《無名氏·我勸情人別生氣》愛情詩詞原文與賞析
我勸情人別生氣,方才說話得罪了你。得罪了你,我也不是特意兒的。失錯(cuò)了一碗涼水潑在地;左收右收,也是收不起。笑笑罷,裝袋香煙與你賠不是。笑笑罷,殺人不過頭點(diǎn)地。
這是一首女子向自己情人認(rèn)錯(cuò)道歉,并請(qǐng)情人寬諒的歌曲。歌曲中的男女主人公可能是一對(duì)新婚不久的小夫妻;也可能是一對(duì)正在熱戀中的年輕情侶。一天,不知在怎樣的情況下,女子在男子面前突然說錯(cuò)了話,惹得男子大不滿意,十分惱火;不欲理睬對(duì)方,甚至還要有進(jìn)一步的絕裂舉動(dòng)。這樣一來,女子的心里十分害怕,大為惶恐;也意識(shí)到方才自己的話說得不對(duì),嚴(yán)重?fù)p傷了對(duì)方的自尊心,很是后悔,又很怕男子動(dòng)了肝火,真地導(dǎo)致雙方關(guān)系的破裂。因而在情人面前已顧不得個(gè)人尊嚴(yán),也不能再要面子了,便連連向?qū)Ψ秸J(rèn)錯(cuò)賠罪。
這女子認(rèn)錯(cuò)道歉的心意是特別真實(shí)而誠懇的;道歉的話語也說得很細(xì)致和深刻。情人啊,請(qǐng)聽一聽我的勸話吧! 別再生氣了,好么? 我承認(rèn)自己方才說的話確實(shí)是不對(duì),傷了你的心得罪了你。雖然惹你生氣了,但我卻不是有意惹你生氣;我是出于一片愛你的心啊! 是我一時(shí)不慎,說走嘴了,說得過分了。現(xiàn)在我已知道自己錯(cuò)了,向你認(rèn)錯(cuò),陪個(gè)不是。我的錯(cuò)話已經(jīng)說出,再不能收回;就象是失手把一碗涼水潑在地上,就是再想收起,無論怎樣努力,也是收不起來了。來來來,請(qǐng)你笑一笑罷,解解氣惱。我再給你裝袋煙,請(qǐng)你抽上幾口,消消氣;你千萬笑一笑吧! 情人啊,我倆之間早已是情深似海,恩恩愛愛,還有什么可過不去的呢! 就是殺人,不過頭點(diǎn)地啊,你還要我怎樣呢? 你千萬不能從此不再理我啊!
這首曲子調(diào)寄〔寄生草〕,〔寄生草〕是民間曲調(diào)名,五十八字或四十八字,可加襯字,平仄通協(xié),流行于元明清三代。清人顏?zhàn)缘碌摹赌奚牙m(xù)譜》收輯了各種〔寄生草〕一百七十余首,字?jǐn)?shù)不一。本支曲子共六十八字。
這支曲子最大的特點(diǎn)是寫得十分通俗,簡潔易懂,明白如話。所用的語言全是在民間和社會(huì)上流行的口語。什么“別生氣”、“得罪了你”、“也不是特意兒的”、“涼水潑在地”、“收不起”、“裝裝煙,賠不是”、“笑笑罷,殺人不過頭點(diǎn)地”等等。幾乎句句都是如此通俗自然,新鮮生動(dòng),象是直接來自民間,沒加任何修飾。由語言風(fēng)格可知,這支曲子主要流傳在我國北方(即顏?zhàn)缘律畹奶旖蛞粠?。這些話語用在這里顯得十分妥貼、準(zhǔn)確,恰到好處。
再一特點(diǎn)是情調(diào)活潑,開朗俏皮,很合于民間創(chuàng)作的特色。雖然是一對(duì)年輕情侶之間鬧了個(gè)不算小的矛盾,以致使男方極為不滿,女方也很是后悔,但女方的陪罪活卻說得很動(dòng)聽,很細(xì)致,并且頭頭是道。在賠罪的氣氛中仍然透著俏皮,說得實(shí)實(shí)在在,逗人開懷,甚至為人們活畫出一幅賠情者的肖像畫。直到曲子結(jié)束,也未表明男子聽了賠罪話后如何表態(tài),是原諒還是不原諒。但人們卻完全可以預(yù)期:這對(duì)小夫妻(或情侶)間的矛盾,用不了多久就會(huì)煙消云散,二人合好如初,甚至恩愛彌篤。
這支曲子的選材也特別精當(dāng),重點(diǎn)突出,無枝無蔓。內(nèi)容全是女人陪罪的話,既沒有男子的一句話,也沒有其它場面的描寫,更未提賠罪的具體原因和事態(tài)發(fā)展的結(jié)果。只把這個(gè)矛盾中的最主要、最精彩的部分選取下來,留給讀者,其它一切刪掉。
這支曲子還具有強(qiáng)烈的生命力和生活氣息。因?yàn)樗从车氖聦?shí)和內(nèi)容,直到今天的社會(huì)中,人海里,也會(huì)是經(jīng)常發(fā)生的和常常遇到的。可以編排成一個(gè)戲劇小品,在當(dāng)今的舞臺(tái)上或電視屏幕上出現(xiàn),一定會(huì)收到很好的藝術(shù)效果。
曲子中用的比方也較好: “失錯(cuò)了一碗涼水潑在地;左收右收也是收不起”。來自生活,來自民間,比喻恰切,任何人都能懂。并且這個(gè)比方還有出處來源。受啟發(fā)于漢代朱買臣“馬前潑水”的休妻故事。說的是,朱買臣家貧,賣薪自給,其妻馬氏羞之,求離去。買臣勸妻子:“我五十歲時(shí)命當(dāng)富貴,今已四十多了;等我富貴了,好好報(bào)答你。”但是,妻子不從。買臣只好聽她離去。她改嫁于一個(gè)種田人。后來,武帝時(shí),拜朱買臣為會(huì)稽太守。他乘車來到吳地,見到他從前的妻子和她的丈夫在跪迎官員。馬氏見狀后悔,想要與買臣合好。買臣即在馬前將一盆水潑到地上,讓馬氏把水收起來。說,“如能將水收起,我還娶你。”馬氏竭盡努力,潑出的水也是收不起來。馬氏萬分懊悔,自縊而死。后來,這事成了一個(gè)典故,叫“覆水難收”。這支曲子巧用其意,顯得新穎別致,饒有趣味。
上一篇:《賀鑄·惜余春踏莎行》愛情詩詞賞析
下一篇:《鮑照·擬古八首(其七)》愛情詩詞賞析