[法國]路易·阿拉貢
在革新的社會里,詩以現(xiàn)實為基礎(chǔ),而不是靠虛構(gòu),它變成了唯物主義的,并開始向科學(xué)靠近。
【演講詞】
柏拉圖曾斷言詩人將從他的共和國里被驅(qū)逐出去。許多世紀(jì)過去了,今天晚上,在這里,在所有共和國的共和國心臟,我和你們可以肯定一個事實:柏拉圖是被驅(qū)逐了,而詩人卻留了下來。
但是,應(yīng)當(dāng)說,隨著時間的流逝,隨著社會的改變,革命的完成,詩人不再是引起雅典哲學(xué)家驚慌不安的人了。他不再是寄生蟲,故弄玄虛的騙子、巫師,而變成了公民。在革新的社會里,詩以現(xiàn)實為基礎(chǔ),而不是靠虛構(gòu),它變成了唯物主義的,并開始向科學(xué)靠近。誠然,這個過程還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有結(jié)束,但在這個過程的進(jìn)行中詩歌正在超過文學(xué)批評,遺憾的是,文學(xué)批評暫時還沒有獲得我們大家、首先是詩人所期望的那種科學(xué)的性質(zhì)。
歷史上每一個偉大的時代都有自己偉大的詩人。他們是他們當(dāng)代社會的表達(dá)者,而且往往是變革的喉舌,在那個社會環(huán)境里,這種變革已經(jīng)成熟,但其他所有的人卻尚未察覺。在人類旅途上豎立路標(biāo)的詩人所起的這種作用是最崇高的、最重要的作用,而在一切時代又最易使他受到非難。以往一切社會結(jié)構(gòu)所關(guān)心的是希望變革的秘密始終是一個秘密。因此,一切時代的文學(xué)批評都耽心在研究偉大詩人的詩歌和創(chuàng)作時會做出任何能啟發(fā)人、引導(dǎo)人去思考社會結(jié)構(gòu)性質(zhì)及其變革性質(zhì)的結(jié)論。一切時代的批評家的任務(wù)都是人為地夸大詩人創(chuàng)作的這一方面或那一方面,目的是使大家忘記與社會結(jié)構(gòu)的關(guān)系。
我只舉一個例子。意大利16世紀(jì)有一位偉大詩人,名叫彼特拉克。只是由于他的愛情詩,文學(xué)批評才把他的名字傳到我們今天。彼特拉克的愛情詩確實很美,但不要因此而忘記他的哲理抒情詩,在他的哲理抒情詩中,那個時代的進(jìn)步精神,后來被稱為文藝復(fù)興的思想傾向得到了自己的表現(xiàn)。彼特拉克也是一個愛國詩人,意大利統(tǒng)一及其民族獨立的熱烈支持者。他是自己時代最偉大的民主派、羅馬政治家里恩佐的朋友。所有這些都在他的詩歌中得到了反映,這些詩按現(xiàn)代的詞義來說在許多方面稱得上是政治詩。
問題在于,從16世紀(jì)到20世紀(jì)文學(xué)批評都認(rèn)為政治對詩歌來說是異己的、有害的因素,而竭力從偉大詩人的創(chuàng)作中排除這一因素。因此我們才知道彼特拉克是個天才的然而是被損傷的詩人;因此,大多數(shù)由于具有獨特的觀察世界的能力而堪稱天才的詩人,便從人們的記憶中勾銷了,或者作為缺胳膊少腿的殘廢人流傳到我們的時代,而現(xiàn)在他們則用盲夜鶯的歌喉來同我們說話。
為了改變這種狀況,就需要在歷史上來一番最宏偉、最徹底、最堅決的社會改革。是的,彼特拉克的偉大在于他是文藝復(fù)興時期意大利的詩人;但是,他所享受的幸福無法與那些負(fù)有歌頌社會使命的詩人的幸福命運相比,因為在他們所歌頌的社會里沒有人剝削人的現(xiàn)象,各種民族文化共同繁榮、無產(chǎn)階級國際主義精神得到發(fā)展和加強,這里人對人不再是狼,人給自己提出兩項任務(wù):改造大自然和改造自己。
蘇維埃詩人這種幸福的使命最理想地體現(xiàn)在過去和現(xiàn)在都是我們時代最優(yōu)秀、最有才華的詩人弗拉基米爾·弗拉基米羅維奇·馬雅可夫斯基的創(chuàng)作中。
在講到當(dāng)代政治詩(不僅在蘇聯(lián)范圍內(nèi),而且在全世界范圍內(nèi))的創(chuàng)始人之前,我不是平白無故地談起彼特拉克這位圣母勞拉的歌者的。彼特拉克是作為一位愛情詩人傳揚到我們的時代的。盡管你們對馬雅可夫斯基沒有那樣片面的認(rèn)識——要知道這位巨人比過去的許許多多偉大詩人都要高出一籌,甚至僅僅拿他的愛情詩作比較也是如此。但是,對于我們來說,馬雅可夫斯基首先是當(dāng)代政治詩的創(chuàng)始人,這個事實是誰也不能從歷史的篇章上抹掉的。他是自己祖國的詩人,十月革命的詩人,國際團(tuán)結(jié)的詩人。正是在今天,在我們爭取和平的共同的偉大斗爭中,馬雅可夫斯基的聲音壓倒一切其他詩人的聲音,一天比一天更加洪亮,一天比一天傳播得更遠(yuǎn)。這個聲音是在革命的暴風(fēng)雨中,在社會主義建設(shè)的最初年代發(fā)育成熟的,但蘇聯(lián)各族人民隨后取得的成就,特別是在反法西斯的正義戰(zhàn)爭中取得的勝利,加強了馬雅可夫斯基詩歌的反響。因此,我可以說,馬雅可夫斯基在20—30年前寫的長詩,在斯大林格勒城下才最后完成了!
以此時作為開端,今后馬雅可夫斯基的形象將迥然不同于以往詩人的形象。馬雅可夫斯基的偉大在于他是當(dāng)代政治詩的創(chuàng)始人,這絕不是因為他不能寫別的內(nèi)容,而恰恰是因為他首先是當(dāng)代人之中的最偉大的愛情詩人。鑒于這一情況,馬雅可夫斯基對政治的、社會的新主題的自由選擇,就成為一個有說服力的、令人鼓舞的事實——這個事實給一切國家的年輕詩人指出一條新的道路。
這條道路從今以后便成了全世界詩人的道路,正如蘇聯(lián)人民的道路成為所有民族的希望之路一樣。人類已發(fā)展得超過了歌德在《浮士德》中所說的“泰初有為”這個思想。因為在新時代的浮士德——馬雅可夫斯基的形象中,詩人們那古老的二者擇一的難題、行動和思想之間的矛盾,從今以后會永遠(yuǎn)獲得解決,詩歌和事業(yè)將永遠(yuǎn)融為一體。
【鑒賞】
法國著名詩人、小說家、評論家路易·阿拉貢(LouisAragon,1897—1982)于1928年11月,在巴黎一家咖啡館里結(jié)識了蘇聯(lián)詩人馬雅可夫斯基,并接受了其革命思想,于是在莫斯科馬雅可夫斯基紀(jì)念大會上阿拉貢發(fā)表了這篇出色的演講。
本篇演講詞論點鮮明,主旨突出。這就是“在革新的社會里,詩以現(xiàn)實為基礎(chǔ),而不是靠虛構(gòu),它變成了唯物主義的,并開始向科學(xué)靠近”。
本篇演講詞目標(biāo)明確、針對性強。這就是針對某些人對馬雅可夫斯基的惡意攻擊進(jìn)行有力的辯護(hù),稱贊他是我們這個時代最優(yōu)秀最有才華的詩人。阿拉貢由此指出,“每一個偉大的時代都有自己偉大的詩人。他們是他們當(dāng)代社會的表達(dá)者,而且往往是變革的喉舌”。馬雅可夫斯基正是把詩與政治、與社會現(xiàn)實結(jié)合起來的杰出代表。
本篇演講詞采用的事例典型而生動。阿拉貢以意大利16世紀(jì)的偉大詩人彼特拉克為例,告訴人們他的名字之所以流傳至今不只是由于他的愛情詩,更是由于他的那些表現(xiàn)了“那個時代進(jìn)步精神”的“哲理抒情詩”。
本篇演講詞開頭精彩、結(jié)尾點題,尤其是在為馬雅可夫斯基辯護(hù)時語句激情澎湃、鏗鏘有力,這些都使演講詞閃爍著奪目的光彩。
上一篇:[越南]胡志明《聲討帝國主義者的殖民統(tǒng)治》
下一篇:[德國]阿爾伯特·愛因斯坦《探索的動機》