虛實(shí)相生《詠物入神》原文|注釋|賞析|匯評(píng)
【依據(jù)】
三四一聯(lián),神來(lái)之筆,借蟬寓意,詩(shī)旨深矣。(王承治《評(píng)注唐詩(shī)讀本》卷三)
【詩(shī)例】
蟬
李商隱
本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。
五更疏欲斷,一樹碧無(wú)情。
薄宦梗猶泛,故園蕪已平。
煩君最相警,我亦舉家清。
【解析】
在中國(guó)古典詩(shī)歌中,詠蟬之作可謂多矣,如駱賓王《秋蟬》、白居易《答夢(mèng)得聞蟬見寄》、劉禹錫《酬令狐楚相公新蟬見寄》、姚合《聞蟬寄賈島》、于武陵《客中聞早蟬》、羅鄴《蟬》、陸游《秋日聞蟬》、高啟《賦得蟬送別》等等,然前人稱道最多的,是李商隱的這首詠蟬詩(shī)。范大士曾云:“爐錘極妙,此題更無(wú)敵手。” (《歷代詩(shī)發(fā)》) 可見評(píng)價(jià)之高。
作詩(shī)須講比興,因?yàn)楸扰d乃是 “詩(shī)學(xué)之正源,法度之準(zhǔn)則” (楊載《詩(shī)法家數(shù)》)。朱自清曾在《詩(shī)言志辨》中將詩(shī)之比興概括為四種:“詠史,以古比今;游仙,以仙比俗;艷情,以男女比主臣;詠物,以物比人。”蟬,是自然界的一種生物,它棲居高枝,含氣飲露,發(fā)聲凄切,生命倏忽,故歷來(lái)被視作品格高潔而命途多舛者的象征,如曹植就曾形容它“聲噭噭而彌厲兮,似貞士之介心”(《蟬賦》)。此詩(shī)正是以物比人,借詠蟬而言心志、抒情懷。
前四句“本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。五更疏欲斷,一樹碧無(wú)情”,乃托蟬自況。蟬潛蛻棄穢,幽潔自好,寄身高枝,以餐風(fēng)飲露為生,故終難飽腹。它不時(shí)以悲切的長(zhǎng)吟來(lái)表達(dá)自己的怨恨,然亦只是“徒勞” “費(fèi)聲”而已。時(shí)至五更,蟬聲漸漸稀弱,猶將斷絕,而碧樹青青,默然無(wú)語(yǔ),毫不動(dòng)情。詩(shī)人對(duì)蟬作如此的描繪,無(wú)疑是為了寄托自己的身世遭遇。蟬居高而難飽,正象征著詩(shī)人志行高潔而受人冷落、窮困潦倒的處境。他為自己的不幸呼喊過(guò),希望獲得些許援助,結(jié)果卻是徒費(fèi)口舌?!昂拶M(fèi)聲”之“恨”字,便可想見詩(shī)人悲憤難已的心情。“五更疏欲斷”與 “一樹碧無(wú)情”的對(duì)比,進(jìn)一層表現(xiàn)出詩(shī)人心中的怨恨,使讀者真切感受到其所處現(xiàn)實(shí)環(huán)境的冷酷。
后四句“薄宦梗猶泛,故園蕪已平。煩君最相警,我亦舉家清”,乃直抒己意?!肮*q泛”是一個(gè)典故,《戰(zhàn)國(guó)策·齊策》載,土偶人對(duì)桃梗(桃木人)曰:“今子?xùn)|國(guó)之桃梗也,刻削子以為人,降雨下,淄水至,流子而去,則子漂漂者將何如耳?”此處借來(lái)形容自己的四方漂泊。雖官卑職微,卻羈游不定;雖故里已荒,卻欲歸不能,在如此境遇之中,詩(shī)人聽到寒蟬嘶鳴,不能不引起強(qiáng)烈的共鳴,因此于末聯(lián)感激蟬的“相警”,并點(diǎn)明正意: 我與你一樣,生活也是清貧如洗啊。
王承治在《評(píng)注唐詩(shī)讀本》中指出:“三四一聯(lián),神來(lái)之筆,借蟬寓意,詩(shī)旨深矣?!贝_實(shí),細(xì)玩全詩(shī),覺三四句最為神妙。所謂“神來(lái)之筆”,其一在于得物之神。作為一首詠物詩(shī),無(wú)論詩(shī)人寓托如何豐富的情感,首先總要表現(xiàn)出物的某方面的特征。而要表現(xiàn)出這種特征,就要求詩(shī)人以敏銳的感覺,對(duì)所描寫的事物作精細(xì)的觀察,從而窮物之情,盡物之態(tài),得物之神。這一聯(lián)便充分顯示了詩(shī)人體物入微的藝術(shù)功力。前一句,詩(shī)人抓住五更將曉之際蟬鳴力弱聲疏的特點(diǎn)進(jìn)行刻畫;后一句,詩(shī)人借蟬所棲之樹漠然無(wú)知、油然自綠進(jìn)行反襯,既描繪出蟬聲凄欲斷而還連的神韻,又表現(xiàn)出蟬在此時(shí)此境的情感,且讀之渾然,全似未嘗用力。其二在于傳題之神。施補(bǔ)華曾云: “同一詠蟬,虞世南 ‘居高聲自遠(yuǎn),端不借秋風(fēng)’,是清華人語(yǔ);駱賓王 ‘露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉’,是患難人語(yǔ);李商隱 ‘本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲’,是牢騷人語(yǔ)。比興不同如此。”(《峴傭說(shuō)詩(shī)》)這說(shuō)明,蟬有許多方面可供詩(shī)人寄托。為了表達(dá)牢騷之情,詩(shī)人在此聯(lián)中選擇了最能體現(xiàn)這種情感特征的蟬之聲音與遭遇作載體。蟬之鳴常與愁聯(lián)系在一起,如雍陶《蟬》詩(shī)有“高樹蟬聲入晚云,不惟愁我亦愁君”之句。蟬鳴是如此凄切,況又經(jīng)長(zhǎng)夜孤吟,幾近斷絕,而面對(duì)這個(gè)飽含怨恨的微弱生命,一片“碧綠”之樹卻“無(wú)情”相待,這很自然能使讀者聯(lián)想到詩(shī)人那無(wú)所倚托、無(wú)處求助的悲慘遭遇。樹本無(wú)感情可言,而詩(shī)人卻責(zé)其無(wú)情,正是這種無(wú)理的描寫,詩(shī)人的滿腹牢騷與憤懣淋漓盡致地傳達(dá)了出來(lái)。如果說(shuō)前一特點(diǎn)得題中之精蘊(yùn)的話,那么這一特點(diǎn)便得題外之遠(yuǎn)致,所以朱彝尊贊譽(yù)為 “詠物最上乘” (《李義山詩(shī)集輯評(píng)》)。
上一篇:唐詩(shī)藝術(shù)技巧·虛實(shí)相生《遺貌取神》原文|注釋|賞析
下一篇:唐詩(shī)藝術(shù)技巧·虛實(shí)相生《寫神情》原文|注釋|賞析