右臺(tái)仙館筆記
清光緒二十五年(1899)《春在堂全書(shū)》本《右臺(tái)仙館筆記》序書(shū)影
清光緒二十五年(1899)《春在堂全書(shū)》本《右臺(tái)仙館筆記》正文書(shū)影
清代文言短篇志怪筆記小說(shuō)集。十六卷六百六十七則。題“曲園居士”。作者俞樾,字蔭甫,號(hào)曲園,浙江德清人。成書(shū)于清光緒六年(1880)。
現(xiàn)存主要版本有清光緒二十五年(1899)《春在堂全書(shū)》本;“申報(bào)館叢書(shū)”本;清宣統(tǒng)二年(1910)上海朝記書(shū)莊石印本。1986年上海古籍出版社“明清筆記叢書(shū)”排印《春在堂全書(shū)》本,1986年齊魯書(shū)社排印本。
此書(shū)收軼聞異事六百六十七則,一則一事。作者為悼念亡妻姚氏夫人,在杭州西湖邊的右臺(tái)山守墓期間,出其“雜記平時(shí)所見(jiàn)所聞,不足,則又征之于人。”而撰成此書(shū)。文筆流暢,簡(jiǎn)潔雅致而略帶詼諧。所記題材極為廣泛,天南地北、人情世態(tài)、鬼神狐仙、民俗鳳物、遺聞?shì)W事等。由于作者旨在“舉怪怪奇奇之事”,“原原本本而書(shū)”(《序》),故僅以敘事為滿足,并不以描述為己任。故事發(fā)生地點(diǎn)幾乎遍及全國(guó)天南地北,第十二卷甚至還介紹了域外日本的風(fēng)土人情。穿插在故事敘述中的議論,觀點(diǎn)明確,毫不含糊。本書(shū)從側(cè)面反映了晚清社會(huì)現(xiàn)實(shí)的病態(tài),在供消遣、助談興之余,對(duì)研究這一特定歷史時(shí)期有一定的參考價(jià)值。魯迅先生謂本書(shū)“頗以《新齊諧》為法,而記敘簡(jiǎn)雅,乃類《閱微》。”它的文筆以練達(dá)流暢為主,而不以辭藻雕飾見(jiàn)長(zhǎng)。瑣屑的考辨體現(xiàn)了學(xué)人小說(shuō)的特點(diǎn),致使文學(xué)情趣寡淡。
首卷首篇,效《春秋》之義,寫(xiě)馮孝子的傳記。卷一第六則寫(xiě)揚(yáng)州寡婦李氏,家貧。富人某甲慕其美貌,讓她的兒子免費(fèi)進(jìn)入家塾讀書(shū),還屢次接濟(jì)她。李氏覺(jué)察某甲動(dòng)機(jī)不純,“幣重言甘,得毋誘我乎?”拒絕了這些“好意”。作者表彰了節(jié)婦李氏。卷一第七則,敘廣東女子守節(jié)的“守清”(指未婚夫死而不再嫁)、“慕清”(指原來(lái)許嫁而締婚于已死之男子,往而守節(jié))殘酷摧殘婦女人性的陋俗。
本書(shū)不少篇幅寫(xiě)了民間疾苦。卷七第三百十一則寫(xiě)周某死后在陰曹作吏,“頗能作威福。”女兒大病要死,受他保護(hù)而生。親戚謝某應(yīng)受冥報(bào),也可加以庇護(hù)而逃罪責(zé)。評(píng)曰:“冥間營(yíng)營(yíng),亦與人世無(wú)異。”卷八第三百三十一則寫(xiě)一個(gè)廉潔的觀察,為應(yīng)付上級(jí)官長(zhǎng)的索取,只好枉法受銀五百兩,以備索取之用。后銀子被劍俠劫去,他只得告病歸鄉(xiāng)。上述二則影射了現(xiàn)實(shí)生活中官場(chǎng)的腐敗與黑暗。卷四第一百七十則寫(xiě)寧波鄉(xiāng)村唐某,家貧歲荒,把妻子典給鄰村王姓,期約一年。王某把契約上的一年改作十年,妻不能歸,唐某投河而死。第一百五十七則寫(xiě)通州惡霸毛某,橫行鄉(xiāng)里,威逼打死了他家一條狗的鄉(xiāng)民王長(zhǎng)林,為死狗買棺盛殮,還要寫(xiě)下“不孝狗男王長(zhǎng)林”具名的訃告貼在大街上。卷二第六十九則寫(xiě)某縣令挈家赴貴州上任,卻見(jiàn)當(dāng)?shù)貕Φ贡谔?荒涼貧瘠的景況,縣衙門僅土屋數(shù)間,且已二十余年無(wú)縣令矣,反映出百姓窮困已到極點(diǎn)。
本書(shū)敘述了晚清社會(huì)種種世態(tài)人情,社會(huì)不安定,充滿拐騙盜竊。卷七第一百七十八則寫(xiě)紹興某生進(jìn)京赴考,因貪色而落入奸徒的“仙人跳”圈套。卷二第七十九則寫(xiě)蘇州某甲娶船戶之女,親迎進(jìn)門,竟是一個(gè)稻草扎成的新娘子。卷三第九十一則寫(xiě)傭婦引盜入室搶劫主人財(cái)產(chǎn)。卷三第一百十四則寫(xiě)蓍龜,鄞縣卜者的騙術(shù)失靈。某人因家中人口不安來(lái)求卜。卜者命他改變?cè)铑^的方向可保平安。結(jié)果一年之內(nèi):“三易其灶而復(fù)其初。”某家灶頭歷經(jīng)東西南北四個(gè)方向皆不驗(yàn)。讀來(lái)令人啼笑皆非。卷五寫(xiě)換魂、肚仙、焚牒等鬼神之事。卷七記扶箕(扶乩),卷十的拆字、圓光等等迷信和騙術(shù)。
書(shū)中部分篇幅寫(xiě)了普通老百姓的智慧和善良。卷三第一百零三則寫(xiě)竊賊偷了貧苦寡婦為嫁女兒而借來(lái)的首飾,后又原物歸還。評(píng)曰:“所謂梁上君子乎。”卷七第二百七十則寫(xiě)浙江定海百姓利用生產(chǎn)工具“泥鰻”打退入侵之寇。表現(xiàn)了百姓的智謀和保衛(wèi)家鄉(xiāng)的勇氣。卷八第三百二十三則敘蘇州人某甲,在戰(zhàn)亂中收留撫養(yǎng)孤兒,直至成人娶妻。后訪知該孤兒生身父母,乃命他攜妻子一齊歸宗,侍奉老人,而不計(jì)較自己養(yǎng)育之恩。
本書(shū)有幾篇敘述男女間的愛(ài)情故事。卷三第一百二十二則寫(xiě)傭婦費(fèi)媼助妓女紅蘭與書(shū)生喜結(jié)良緣;卷三第一百三十六則寫(xiě)妓女秦娘與蔣生的愛(ài)情故事等小說(shuō)味較強(qiáng)。
李氏婦
揚(yáng)州李氏婦青年守寡,兒子才九歲,家中貧窮,靠紡紗織布度日。同城富戶某甲愛(ài)慕她的美貌,卻無(wú)借口去接近她,就用銀子買通她的鄰居,讓他設(shè)法從中撮合。適逢李氏之子要拜師讀書(shū),鄰居認(rèn)為有機(jī)可圖,叫某甲在李家附近出資建屋,辦了私塾,聘請(qǐng)教書(shū)先生,讓子弟們進(jìn)塾讀書(shū)。又對(duì)外宣稱歡迎別家子弟入塾就讀。鄰居慫恿李氏婦把兒子也送去讀書(shū)。某甲對(duì)李氏子十分關(guān)心,常常饋送飲食,又送了十多兩銀子,說(shuō)是資助他讀書(shū)。兒子回家稟告母親,李氏婦認(rèn)為:“幣重言甘,得毋誘我乎?”就叫兒子先去道謝,后又讓兒子把銀子如數(shù)送去歸還。她根據(jù)兒子兩次回來(lái)告訴某甲一喜一愁的態(tài)度,心中明白這一切都是為了自己,就叫兒子不再進(jìn)學(xué)讀書(shū)。某甲親自登門招呼,李氏婦命兒子去接待他說(shuō):“你的饋贈(zèng)越多,你的過(guò)失就越大。所以拒絕你,正是為了報(bào)答你。”某甲至此才慚愧地離開(kāi)。
賣糕人
光緒丙子年,直隸有夫妻二人帶了妹妹到天津逃荒。一天傍晚,來(lái)到紫竹林,妻子餓了,丈夫用僅存的十幾文錢買了糕,夫妻同吃。妹妹卻沒(méi)有份,在一旁挨餓哭泣。賣糕的心中不忍,把賣剩下來(lái)的糕送給她吃,不收錢。三人吃罷,準(zhǔn)備上路。妹妹說(shuō):“前路茫茫,走到哪里也無(wú)生路。我受此人一飽之恩,情愿嫁他而去,不再拖累兄嫂。”賣糕的正好沒(méi)有娶妻,聽(tīng)了十分高興,兄嫂兩人也同意,就用車載了姑娘,招兄嫂同至其家。 第二天就辦了婚事,安排兄嫂居住下來(lái),共謀生計(jì)。 賣糕的家中還不十分窮困,有兩頭騾子,分一頭給其妻之兄,讓他去做腳力謀生。
費(fèi)媼
蘇州妓女紅蘭,結(jié)識(shí)一個(gè)書(shū)生,訂了嫁娶之盟。但書(shū)生不富,沒(méi)有足夠的財(cái)力為她贖身。紅蘭憂郁而病。妓院有個(gè)費(fèi)姓傭婦,對(duì)她說(shuō):“以你的美貌,還怕嫁不著一個(gè)有錢的人,何必為一個(gè)窮書(shū)生傷心呢?”紅蘭答道:“身在青樓,來(lái)往的都是富家子弟紈绔兒郎,沒(méi)有一個(gè)比得上郎君的愛(ài)憐真心。可惜他無(wú)錢財(cái),是我命薄,孽海茫茫,何處才是盡頭!”說(shuō)罷大哭不止。費(fèi)媼說(shuō):“如果你倆相愛(ài)確是真情,我會(huì)設(shè)法成全。”一日,乘老鴇外出,費(fèi)媼把紅蘭帶到書(shū)生住處,又把偷到手的賣身契交給書(shū)生。說(shuō):“有了這張賣身契,妓院也奈何你們不得。”妓院里老鴇找不到賣身契,打不成官司。費(fèi)媼又從中調(diào)停,平息了此事。紅蘭與書(shū)生終結(jié)良緣。這個(gè)費(fèi)媼頗如古代昆侖奴一流人物。
秦娘
揚(yáng)州少女秦娘,出身書(shū)香門第,自幼父母雙亡,依舅父生活。其舅父欠了官債,又被媒婆欺騙,致使秦娘落入青樓火坑。秦娘在妓院誓死守貞不屈,老鴇因她美貌,不肯轉(zhuǎn)賣出去,要設(shè)計(jì)招一個(gè)少年俊俏的嫖客,讓她失身后,再作打算。秦娘甘愿日受鞭打,唯求一死而已。夜夢(mèng)亡父相告:“你不要死,已為你覓得佳婿,明天就會(huì)來(lái)結(jié)秦晉之好矣。”次日,果然有蘇州蔣生小字晉生者,因進(jìn)京赴考,路經(jīng)揚(yáng)州,為友人強(qiáng)拉到妓院。與秦娘相會(huì)之后,二人海誓山盟,燕好三天后,蔣晉生進(jìn)京而去。秦娘在某日夜里逃出妓院,在其父親的陰魂護(hù)佑下到了蘇州。就手持蔣生的書(shū)信去投奔他的寡姐,不久即產(chǎn)下一子,面貌酷似蔣生,姑嫂和睦相處,勤儉治家。蔣生赴京應(yīng)試不中,流落京師,后投大帥府做幕僚,相隨去了四川,與家人音訊隔絕。二十年后才回到蘇州,父子相認(rèn),他兒子已長(zhǎng)大成人。父母、子媳兩代人同時(shí)舉行婚禮,觀者莫不嘖嘖稱奇,謂為從未有之盛事。有好事者為作《秦晉配傳奇》,流傳于世。
上一篇:《古今譚概》介紹|賞析
下一篇:《后七國(guó)樂(lè)田演義》介紹|賞析