《小雨數千點,淡煙三四峰。峰峰看不足,山寺已鳴鐘。》原詩出處,譯文,注釋
小雨淅淅瀝瀝,散作數千個雨點飄落而下。濛濛淡煙籠罩著三四座山峰。山山峰峰都讓人看不夠,愛不夠。這時山寺已響起了鐘聲,悠悠地傳到詩人的耳畔。詩句寫的是小雨中南居寺外的山景。詩句沒有華詞艷句如同白話,卻在常中見奇,小中見大,更富意境。首句說小雨有 “數千點”,可見雨之霏微,如煙霧一般。二句說“三四峰” 被空濛的細雨所裹纏,而其余的山峰均已被雨簾所遮蔽了。三句說盡管雨中唯有三四峰可見,但峰峰都令人看之不厭。末句以山寺鳴鐘暗寫看峰時間之久,不知不覺已到傍晚時分了。全詩沉浸在令人神往和陶醉的恬淡、悠遠、閑適的氛圍之中。
《小雨數千點,淡煙三四峰。峰峰看不足,山寺已鳴鐘。》古詩句出處:元·何中《南居寺》
上一篇:《小池南畔木芙蓉,雨后霜前著意紅.猶勝無言舊桃李,一生開落任東風.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《山野低回落雁斜,炊煙茅屋起平沙.櫓聲歸去浪痕淺,搖動一灘紅蓼花.》原詩出處,譯文,注釋