《蜀漢多奇山,仰望與云平?!吩姵鎏?,譯文,注釋
蜀漢之地奇峰矗立,仰頭而望,峰頂高挺入云似與云端相平。詩句描寫蜀地山高的情狀。詩人寫山勢高峻,卻并無一個高字. “仰” 已暗寓進這個高字了。“與云平” 三字則更具情趣地寫出了山的奇高。詩人就這樣別出心裁地寫出自己對山高的體驗,語調又顯得平和尋常,不是故作驚人之語,但在這冷靜客觀的描寫之中,已讓讀者也能為之仰頭瞻望,為之感嘆“多奇山”了。后來李白《夢游天姥吟留別》中的“天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾”。即取意于本詩中的 “仰望”兩字。
《蜀漢多奇山,仰望與云平?!饭旁娋涑鎏帲耗铣巍U照《擬古詩八首》其八
上一篇:《蝕弦豈不易,望日減清輝.始知滿招損,天且弗能違.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《蝶棲石竹銀交關,水凝鴨綠琉璃錢.》原詩出處,譯文,注釋