《隨風(fēng)片葉鄉(xiāng)心動(dòng),過(guò)雨千峰病眼明?!吩?shī)出處,譯文,注釋
伴隨一陣秋風(fēng),一片樹葉飄落了。落葉歸根的情景牽動(dòng)了詩(shī)人的鄉(xiāng)情。眺望被秋雨洗刷一新的群山,詩(shī)人久困文牘的病眼頓覺清爽。詩(shī)句寫秋天到來(lái)時(shí)詩(shī)人復(fù)雜的心境。上句暗用晉人張翰“一葉落知天下秋”的詩(shī)句點(diǎn)明季節(jié),同時(shí)以“葉動(dòng)” 引出“鄉(xiāng)心動(dòng)” ,故“動(dòng)” 字關(guān)聯(lián)“片葉” 和“鄉(xiāng)心” 兩處,結(jié)構(gòu)精妙。后句明為寫景,實(shí)則抒情,以“過(guò)雨千峰” 喻詩(shī)人宦海沉浮飽經(jīng)的憂患,用“病眼明” 抒發(fā)詩(shī)人看破紅塵、決心歸隱時(shí)輕松喜悅的心情。
《隨風(fēng)片葉鄉(xiāng)心動(dòng),過(guò)雨千峰病眼明?!饭旁?shī)句出處:宋·范成大《次韻溫伯謀歸》
上一篇:《陌頭能駐馬,花處復(fù)添香.》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《雨映寒空半有無(wú),重樓閑上依城隅.淺深山色高低樹,一片江南水墨圖.》原詩(shī)出處,譯文,注釋