《燕語如傷舊國春,宮花旋落已成塵。》原詩出處,譯文,注釋
在融融的春光里,隋宮遺留下來的院落內(nèi)花開依舊,但轉(zhuǎn)瞬間凋零落地,化歸泥土了。曾經(jīng)歷過隋室盛世的燕子,目睹眼前這花開花落無人過問的凄慘景象,不禁相互喃喃低語,好象在為隋宮昔日的繁華盛景而傷感和唏噓。詩句借春燕寄發(fā)了詩人的吊古感慨。一個“傷”字將本屬無情無感的燕子擬人化而為多情善感的燕子了,從而達(dá)到借燕子吊古的目的,構(gòu)思可謂巧妙別致。
注: 舊國、舊都,指揚州。春,喻指昔日的繁榮。
《燕語如傷舊國春,宮花旋落已成塵。》古詩句出處:唐·李益《隋宮燕》
上一篇:《燕燕于飛,差池其羽.之子于歸,遠(yuǎn)送于野.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《獨愛大堤楊柳樹,又牽春色上柔條.》原詩出處,譯文,注釋