《析析就衰林,皎皎明秋月。》原詩出處,譯文,注釋
船在行駛中靠近了析析作響的行將凋謝的樹林,夜空中秋月正放射著皎潔的光芒。詩句寫行舟水上時見到的景物。秋天,綠葉枯黃凋零,秋風時時襲過樹林,枯枝、落葉沙沙響成一片。一輪秋月灑下清冷的銀輝,籠罩著蒼茫的江面和遠處稀稀落落的樹叢。詩人通過對衰林秋月的描寫,仿佛將縷縷愁緒融入了寂寥的外景中,襯托出離愁別緒的濃重。情與景水乳交融,自然天成。
注: 析析,風吹樹木之聲響。就,靠近。
《析析就衰林,皎皎明秋月。》古詩句出處:南朝宋·謝靈運《鄰里相送至方山詩》
上一篇:《板橋無屐跡,靜與草舍對.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《枝影侵云暗,葉彩亂星光.》原詩出處,譯文,注釋