《唐順之·方硯銘》原文注釋與譯文
汝之量足以茹垢納污①,而不攖于慳也②。汝之守足以砥廉峻隅③,而不刓于頑也④。蓋既惠且夷⑤,可否之間也。
【注釋】
①茹垢(gou)納污:吃下和容納骯臟的東西。②攖(ying):接觸,觸犯。慳(qian):吝嗇。
③砥(di)廉峻隅:磨礪提高品行志節(jié)。廉隅:本謂棱角,后以喻人品行端方,有志節(jié)。砥:磨礪。峻:長大。
④刓(wan):削。頑:貪婪。
⑤惠:仁。夷:平易。
【譯文】
你的度量足以藏污納穢,而和吝嗇無關。你的操守足以磨礪提高品行志節(jié),而不使人變得貪夢。大概是既仁慈又平易,處于可否之間。
上一篇:《姚勉·改過箴》原文注釋與譯文
下一篇:《朱彝尊·方硯銘》原文注釋與譯文