《不見去年人,淚濕春衫袖。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】不見去年人,淚濕春衫袖。
【出處】宋·歐陽修《生查子》
【譯注】沒有見到去年曾相會的情人,傷心的淚水打濕了春衫的衣袖。春衫:春天穿的衣衫。
【用法例釋】用以形容不見往日的情人或親朋,傷心落淚。[例]稍許驚訝之后,四只混濁的眼球才告訴我,你已經去了,永遠地去了。……望著綠絲條條、紅花朵朵、情侶對對的蘇堤,回味著宋代女詩人朱淑貞“不見去年人,淚濕春衫袖”的心境,不由更加黯然神傷。(鐘青《無雨的季節》)
《不見去年人,淚濕春衫袖。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】不見去年人,淚濕春衫袖。
【出處】宋·歐陽修《生查子》
【譯注】沒有見到去年曾相會的情人,傷心的淚水打濕了春衫的衣袖。春衫:春天穿的衣衫。
【用法例釋】用以形容不見往日的情人或親朋,傷心落淚。[例]稍許驚訝之后,四只混濁的眼球才告訴我,你已經去了,永遠地去了。……望著綠絲條條、紅花朵朵、情侶對對的蘇堤,回味著宋代女詩人朱淑貞“不見去年人,淚濕春衫袖”的心境,不由更加黯然神傷。(鐘青《無雨的季節》)
上一篇:《不好詣人貪客過,慣遲作答愛書來.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋