韜略于心,糊涂有方
人有聰明和糊涂之分。聰明人明察秋毫,反應敏銳,把大大小小的事都記在心里,總要等找到解決辦法才肯罷手,往往心力交瘁,筋疲力盡;糊涂人把什么事都能看開、看淡,反應遲鈍,反而活得瀟灑自如,輕松自得。實際上,生活中的許多事都不必看得十分真切,更不必都裝在心里。難得糊涂是解脫煩惱的最好辦法,這樣,你才可以集中精力去想自己應該做的事,而不是將精力耗費在如何應對別人上。有些人活得累,事業無成,就是把太多的心思用在了別人身上,輪到自己做事時,反而沒有精力了。
蘇軾說:“大勇若怯,大智若愚。”真正精明的人往往讓自己表現得十分糊涂,他們深知這才是智慧人生。糊涂人以無招對有招,無為而治,御人順其自然,放手讓其發展。該精明時絕不含糊,該糊涂時不會顧及自己的面子、地位和權勢。
有一次,世界著名滑稽演員侯波在表演時說:“我住的旅館,房間又小又矮,連老鼠都是駝背的。”旅館老板知道后十分生氣,認為侯波詆毀了旅館的聲譽,要控告他。侯波決定用一種巧妙的辦法,既堅持自己的看法,又可以避免不必要的麻煩。于是在電視臺發表了一個聲明,向對方表示歉意:“我曾經說過,我住的旅館房間里的老鼠都是駝背的,這句話說錯了。我現在鄭重更正:那里的老鼠沒有一只是駝背的。”
“連那里的老鼠都是駝背的”,意在說明旅館房間小而矮;“那里的老鼠沒有一只是駝背的”,雖然否定了旅館房間的小和矮,但還是肯定了旅館里有老鼠,而且很多。侯波的道歉,明是更正,實是批評旅館衛生差的情況,不但堅持了自己以前的所有看法,而且諷刺程度更加深刻有力。
所以,聰明人的糊涂反映出來的是一種修養、一種深沉與老練。再如,英國牛津大學有個名叫艾爾弗雷特的學生,因能寫點詩而在學校里小有名氣。一天,他在同學面前朗誦自己的詩。有個叫查爾斯的同學說:“對于艾爾弗雷特的詩,我非常感興趣,它是從一本書里偷來的。”艾爾弗雷特非常惱火,要求查爾斯當眾向他道歉。查爾斯想了想,答應了。他說:“我以前很少收回自己講過的話,但這一次,我認錯。我本來以為艾爾弗雷特的詩是從我讀的那本書里偷來的,但我到房里翻開那本書一看,發現那首詩仍然在那里。”
兩句話表面上不同,“艾爾弗雷特的詩是從我讀的那本書里偷來的”,也就是指艾爾弗雷特抄襲了那首詩;“那首詩仍然在那里”,指的是被艾爾弗雷特抄襲的那首詩還在書中。意思不但沒有變,而且進一步肯定了那首詩是抄襲的。表面上看是自己示弱了,其實,這種看似示弱的道歉卻顯示出了他的智慧。
因此,聰明人的糊涂是一種韜略和智慧。生活中,在一些事情上看似糊涂的人,實際上是真正精明的人,如一些企業老板的用人之道,從表面上看,他們會放手讓員工去創造、去發展,自己只做一個清閑自在的糊涂之人,再者,員工也喜歡這樣的老板。其實,這樣的老板最精明,他們在一定程度上尊重了員工對物質、金錢的需求,同時給予了員工信任,這樣,員工便會死心塌地地為他工作。
生活中的許多事情都是這樣,一個人不合常理地出牌,在普通人眼中不是錯誤,就是愚蠢,其實真正能讀懂他們的人才會明白,這其實是一種大智若愚的表現。做人做到這個份上,已經不是簡單的“聰明”兩個字可以形容的了。但是對于普通人來說,方圓做人,活脫做事,講究的是一個“正”字,否則,扭曲的精明就會成為伎倆,是會遭到別人唾棄的。
上一篇:靠自己的骨頭長肉
下一篇:駁斥他人的無理時,要講究技巧