《談?wù)剷掖P》
趙翼《陔馀叢考》卷四〇“書家代筆”條:“《韻石齋筆談》謂,東坡時(shí),有丹陽(yáng)人高述,能仿公書。趙松雪時(shí),有京口人郭天錫,仿松雪書逼肖。董思白有門下士吳楚侯名翹,后改名易,以能書薦授中書。為諸生時(shí),思白頗拂拭之,后思白官京師,諸祈請(qǐng)思白翰墨者,思白率令楚侯代之,仍面授求者,各滿志而去。楚侯寓舍綾素堆積,多于思白架上也。然則今世所得思白墨跡,大抵皆楚侯書耳。”(商務(wù)印書館,1957,883、884頁(yè))某乙寫的字充當(dāng)某甲的,如果是在某甲的授意下,那么某乙的行為屬于代筆,否則就屬于仿制或者作偽了。從趙翼轉(zhuǎn)述的情況看,吳楚侯當(dāng)然是董其昌(思白)的代筆人,而高述和郭天錫就不能算作蘇軾和趙孟(松雪)的代筆人了。考姜紹書《韻石齋筆談》卷下“書家馀派”條,相關(guān)事件無(wú)甚出入,不過姜氏認(rèn)定事件的性質(zhì)是“馀派”而不是代筆:“(蘇、趙、董)三公同時(shí)皆有臨池馀派以演其傳,如優(yōu)孟之于叔敖,抵掌談笑,并其神情似之……而八法之緒,如歲之有閏焉。”(《文淵閣四庫(kù)全書》第872冊(cè),臺(tái)灣商務(wù)印書館,1986,113、114頁(yè))就像閏與歲的關(guān)系一樣,馀派也有依附的對(duì)象。從概念本身的含義看,馀派盡管具有依附性,但仍然是一種公開流傳的派別;相比之下,由于一件作品不能同時(shí)歸屬兩個(gè)人,所以代筆往往會(huì)掩蓋部分事實(shí)。可見,姜紹書將吳楚侯劃歸馀派,趙翼將高述和郭天錫算作代筆,二者都不夠妥當(dāng)。本文借用趙翼的題目,而所指則限于吳楚侯之于董其昌一類,即書家乙因得到書家甲的授意而在幕后為其代勞,庶不誤會(huì)。
一
古代各文藝門類的創(chuàng)作主體大都不出官員范圍,至少也有密切關(guān)聯(lián),書法方面也是這樣。官員總要書寫公文,也會(huì)有私人性質(zhì)的書法活動(dòng),二者之間當(dāng)有關(guān)聯(lián)。就本文討論的書家代筆而言,便不能與長(zhǎng)期而廣泛存在的公文代筆無(wú)關(guān),故茲略述公文代筆事。
雍正二年(1724)三月二十六日漕運(yùn)總督張大有上奏曰:“臣當(dāng)盤糧催漕忙迫之時(shí),寫字手顫。凡有緊要密折,臣仍親自恭寫,其馀公事奏折,仰懇圣慈準(zhǔn)令代寫。”雍正皇帝批復(fù)曰:“忙時(shí)令人代書可也。若遇密事,仍須親寫。即字畫稍大,略帶行草,亦屬無(wú)妨,辭達(dá)而已,敬不在此。”(《世宗憲皇帝朱批諭旨》,《文淵閣四庫(kù)全書》第418冊(cè),614、615頁(yè))臣下的奏請(qǐng)合情合理,君上表示體諒,往來(lái)的言語(yǔ)中包含著公文代筆的一般文法,即原則性與靈活性的結(jié)合。代筆的事由不一而足。《宋書》卷六一:“(衡陽(yáng)文王)義季素拙書,上聽使馀人書啟事,惟自署名而已。”(中華書局,1974,1654頁(yè))這是因不能符合公文的字跡要求而請(qǐng)人代筆的。又,《南齊書》卷四三:“(謝 )兄朏在吳興,論啟公〔事〕稽晚, 輒代為啟,上見非其手跡,被問,見原。”(中華書局,1972,764頁(yè))這是出于行事方便而使人代筆的。又,萬(wàn)歷三十五年(1607)五月十四日大學(xué)士朱賡奏:“臣俄病、俄起……不得不囑筆代書。”(南炳文、吳彥玲輯校《輯校萬(wàn)歷起居注》,天津古籍出版社,2010,2426頁(yè))這是因?yàn)樯《鴩谌舜P的。與張大有奏請(qǐng)代筆不同,義季、謝朏、朱賡等人的事例說(shuō)明當(dāng)時(shí)代筆不必事先得到準(zhǔn)許。
原則性與靈活性相結(jié)合的文法是君臣都能接受的,因而實(shí)際發(fā)生的代筆十分常見,以至于自己書寫公文成了值得一提的事。《陔馀叢考》卷四十“自書奏牘”條按語(yǔ)曰:“自書奏牘,本不自六朝始。《后漢書》:‘樊寵所上書,輒手自書寫,毀削草本。’楊賜疏末云:‘臣謹(jǐn)自手書密上。’皇甫嵩前后上奏五百馀事,皆手自書,毀草不宣于外。蔡邕上封事,末云:‘手書具對(duì),愿寢臣表,無(wú)令宣泄。’此皆因慎密之故,非必以書法相高也。六朝則書法盛行,無(wú)人不從事于此,遂無(wú)有不自書章奏者……唐時(shí)則表章多有假他人書者。陽(yáng)城劾裴延齡,倩李蘩書之,蘩即以告延齡是也。宣宗命柳公權(quán)自書謝章,勿限真行,亦以其時(shí)多倩人書者,故特命自書耳。宋胡邦衡《諫和議》一疏,亦自書……又《宋史·張孝祥傳》:‘孝祥工書,嘗自書奏牘,高宗見之曰:“必將名世。”’此又后世自書奏牘故事也。”(878、879頁(yè))如果朝廷的規(guī)矩是官員的奏牘都要自己書寫,就不會(huì)有“臣謹(jǐn)自手書密上”“手書具對(duì)”之類的簽署內(nèi)容,也不會(huì)有“柳公權(quán)自書謝章,勿限真行”這樣的命令了。從自己書寫公文的官員來(lái)看,有的是由于書法水平高超,但決定性的因素應(yīng)該是保密,所以,只要不是必須保密的公文,代筆一般不會(huì)帶來(lái)麻煩。柳公權(quán)楷書、行書造詣極高,竟不自己書寫公文,尤其能夠反映代筆環(huán)境的寬松。
風(fēng)氣盛行之下,有的官員甚至組織了具備一定規(guī)模的代筆班底。《水窗春囈》卷下“書契圣手”條:“往時(shí)官場(chǎng)承平之際,上下皆重文字,凡賀稟賀啟,皆駢麗絕工……其好聲氣者,則書札遍天下,幕客率數(shù)十人,各司一技。又蓄善書少年一二十輩,時(shí)尚楷書,所謂歐底趙面,皆華實(shí)挺秀,十?dāng)?shù)人如出一手。每有長(zhǎng)函,則分手繕寫,刻許已就,合而觀之,不知為眾所書也……其尤精者,雖奏折,可直書不用襯格,且可立書不必坐也。甚至馬上有木架亦可繕折,此惟軍中有之,稍緩轡寫數(shù)行,馳而前復(fù)如之,如此數(shù)次,折已繕畢,中途早餐即可拜發(fā),不需時(shí)刻也。”(《水窗春囈》上卷作者為歐陽(yáng)兆熊,下卷作者為金安清,中華書局,1984,44頁(yè))按,金安清主要活動(dòng)于光緒年間,歐底趙面的楷書流行于嘉慶、道光時(shí)期,對(duì)于金氏來(lái)說(shuō)正是“往時(shí)”。
金氏描述的是集約化、全方位的代筆情形。可以推想,假如不是接續(xù)了已有的脈絡(luò)、參照了既往的事例,是不會(huì)猛然出現(xiàn)如此盛況的。這里代筆的文本既有作為公文的奏折,又有屬于私人文字的賀稟、賀啟、書札、長(zhǎng)函。值得注意的是,后者并不在書法藝術(shù)的范圍之外——歐陽(yáng)修《集古錄跋尾》卷四:“所謂法帖者,其事率皆吊哀、候病、敘睽離、通訊問,施于家人朋友之間。”(《歐陽(yáng)修全集》,中華書局,2001,2164頁(yè))也就是說(shuō),有時(shí)公文代筆與書家代筆幾乎是一回事。同一個(gè)人,面對(duì)體制時(shí)是官員,面對(duì)社會(huì)時(shí)是書家,他如何對(duì)待公文書寫,也會(huì)援例對(duì)待書法活動(dòng)。不具備官員身份的書家未必對(duì)上述情況全無(wú)了解,因而彼之公文代筆也可能成為此之書法代筆的誘導(dǎo)或促動(dòng)因素。
二
官方性質(zhì)的公文書寫帶有儀式特征,私人性質(zhì)的書法活動(dòng)則比較自由,因而與公文代筆人相比,書家代筆人的構(gòu)成更為復(fù)雜。從與主使者的關(guān)系看,常見的代筆人身份包括子侄、妻妾、友朋、侍臣、幕客、僮仆及社會(huì)人士等,可謂五花八門。
楊萬(wàn)里《答葛寺丞書》:“某臂痛,不能親札,敬占兒輩代書,皇恐不宣。”(《楊萬(wàn)里集箋校》,中華書局,2007,2824頁(yè))又,《佩文齋書畫譜》卷四十“姚繼”條:“少師一帖小楷書,稱侄繼代書。少師賑濟(jì)還吳,見酒簾字,問知一少年書,呼而見之,養(yǎng)以為子……是代書此跋者也。”(中國(guó)書店,1984,1015頁(yè))又,周壽昌《思益堂日札》卷二“名將妻妾”條:“劉太尉光世侍妾名意真。善書史。劉書札皆出其手。”(中華書局,2007,34頁(yè))又,錢仲聯(lián)《清詩(shī)紀(jì)事》光緒宣統(tǒng)朝卷“挽江建霞京卿標(biāo)”條:“(吳)董卿與建霞交誼至深,方建霞初入詞林,回蘇籍過滬,流連數(shù)旬日。其贈(zèng)送知交聯(lián)扇,悉為董卿所代筆。董卿固善書,今市間有鬻建霞墨跡者,多董卿行書。識(shí)者亦莫之辨也。”(鳳凰出版社,2004,3629頁(yè))上述代筆人皆為主使者的親屬或朋友,他們的代筆關(guān)系依靠情感維持,代筆行為約略等于辦理家庭事務(wù)或履行朋友義務(wù)。
徐珂《清稗類鈔》“賜御書”條:“翰林以入直南書房為最榮。帝至南書房,則供奉者出立門外,呼某入,則入……每賜御書,如福壽、嘉祉、松鶴、松壽字,多南齋代筆。”(中華書局,2010,488頁(yè))又,劉聲木《萇楚齋續(xù)筆》卷三“端方等代筆字”條:“沈敬字習(xí)之……入端忠愍公方幕府。以書法與端忠愍公相似,遂專為陶齋制府代筆。世傳制府所書之聯(lián)、扇、題跋,半出習(xí)之手筆。”(中華書局,1998,296、297頁(yè))又,于慎行《谷山筆塵》卷四:“游七、宋九,即梁氏之秦宮、霍家之馮子都也……九之聲勢(shì)稍不及七,而能作字,頗為主人代筆。”(中華書局,1984,45、46頁(yè))又,《清稗類鈔》“刁約山書摹顏柳”條:“慈溪刁戴高,號(hào)約山。善書,法顏、柳,結(jié)體勁正,腕力獨(dú)健。索其代書者屨填戶,約山亦藉潤(rùn)筆資以佐藥餌。然性狷介,不代顯者署名。”(4057頁(yè))南齋翰林、沈敬、宋九等人雖然不會(huì)像刁約山那樣在明面上收取主使者的“潤(rùn)筆資”,但代筆屬于他們的工作內(nèi)容,所以他們和刁氏在代筆一事上沒有本質(zhì)區(qū)別,即他們的代筆行為是一種交易。
只有平衡或趨于平衡,交易才能維持。在主使者地位高于代筆人的代筆事宜中,除去主使者可以憑“地位差”強(qiáng)迫代筆人的部分之外,主使者終究要支付相當(dāng)?shù)某陝凇!肚灏揞愨n》“束脩奉弟子”條:“袁子才為尹文端代擬對(duì)聯(lián),文端貽書答之,并以風(fēng)肉一盤為報(bào)。書中有‘謝代筆之勞,兼謝在旁磨墨者之勞……’等語(yǔ)。又云:‘自行束脩以上,為弟子奉先生而言。今自行束脩以下,又為先生奉弟子而言。’”(1775頁(yè))尹繼善(謚文端)所為正是意識(shí)到代筆的交易性質(zhì)的表現(xiàn),盡管他通過幽默的方式進(jìn)行了掩飾。當(dāng)然,酬勞的形式不一定是顯性的財(cái)物,特許的權(quán)力、累加的資質(zhì)、社交服務(wù)等隱性回報(bào)也是代筆人愿意接受的,因?yàn)樗鼈兛梢哉酆蠟榛蜃罱K轉(zhuǎn)化為財(cái)物。
三
代筆之所以成為一種交易,其原因不外乎代筆是不得已的需求。換句話說(shuō),主使者須要出具作品,而代筆的代價(jià)小于親筆。這種交易又是持續(xù)存在的現(xiàn)象,因?yàn)橛写诵枨蟮娜耸繉映霾桓F。
禮尚往來(lái)是通行的社交規(guī)則,不過,對(duì)書家來(lái)說(shuō)情況要復(fù)雜一些。在書家的全部創(chuàng)作中,有的是為了酬答對(duì)等交往,有的是為了應(yīng)付不對(duì)等交往;前者的實(shí)質(zhì)是抵償,別有意味的是,后者也會(huì)籠統(tǒng)地成為書家的債務(wù)。產(chǎn)生書家不對(duì)等交往的原因大概有兩個(gè)方面:一方面是書法藝術(shù)本身的特點(diǎn),在求書者看來(lái),創(chuàng)作是舉手之勞,毛筆可以反復(fù)使用,墨汁用量不大,書作中算得上成本的只有紙素,而紙素可以由求書者提供;另一方面是書家的文人身份附帶著“義”而不是“利”的社會(huì)關(guān)切,這令書家在應(yīng)對(duì)非文人身份求書者時(shí)自動(dòng)處于下風(fēng)(在應(yīng)對(duì)文人身份求書者時(shí)書家同樣處于下風(fēng),就算對(duì)方的索要是魯莽的,自己不答應(yīng)也會(huì)帶來(lái)愧疚,所謂“開口三分利”),在滿足求書者要求之前,書家被視為欠債者,甚至?xí)冶救艘策@么看。《啟功雋語(yǔ)》“避暑趨涼”條:“書畫債多壓人,沈尹默先生、散之老、費(fèi)新我先生生前都有‘銅錢債易償,書畫債難逃’之嘆。”(文物出版社,2009,121頁(yè))如此情態(tài),古今無(wú)異。
侯青甫《金縷曲》:“對(duì)客頻?手,愿諸君收回絹素,那容分剖。書畫詞章三絕技,此語(yǔ)最難消受。況八十龍鐘衰朽,終日涂鴉涂不了,慣直從辰巳交申酉。問所得,幾曾有?尤多親友之親友,貼簽條某翁某老,不知誰(shuí)某。積壓縱橫旋散失,尋覓幾番搔首。愧爽約又將誰(shuí)咎?要不食言原有術(shù),或先將潤(rùn)筆從豐厚。問破鈔,可能否?”(《清稗類鈔》,4043頁(yè))表面看來(lái)侯氏是在重壓之下提出了對(duì)策,其實(shí)只是無(wú)奈的嘮叨,八十歲的老人準(zhǔn)備開始收取潤(rùn)資,除了象征意義還有什么?
袁枚《隨園詩(shī)話補(bǔ)遺》卷三:“梁山舟(梁同書號(hào)山舟)侍講以書名重海內(nèi)。余過其家,見箋絹塞滿兩屋。余笑曰:‘君須有彭祖八百年之壽,才還清此債。’梁為一笑,賦詩(shī)自懺云:‘誓墓歸來(lái)王右軍,暮年都付代書人。小生那敢希前哲,只合從人役苦辛。’”(人民文學(xué)出版社,1960,633頁(yè))又,錢儀吉《碑傳集》卷四十八《學(xué)士梁公同書家傳》:“(梁同書)嘗言:‘古善書皆有代者,我獨(dú)無(wú)。蓋不欲以偽欺人,我性如是。’”(中華書局,1993,1378頁(yè))梁同書表示他不敢效仿王羲之讓別人代筆,也不想以偽作欺人,所以只好自己辛苦,好像表現(xiàn)了一種不很平凡的態(tài)度。然而諷刺的是,梁同書沒用別人代筆,卻曾經(jīng)為自己的父親代筆。《學(xué)士梁公同書家傳》:“公(梁同書)于書法出天性,十二歲即能為擘窠大字,求文莊(同書父梁詩(shī)正)書者不得暇,輒命公代書。”(1378頁(yè))即便出于大膽的估計(jì),任人役使而又能保持心理平衡的書家也只能是少數(shù),在書家不打算自己創(chuàng)作的情況下,請(qǐng)人代勞不失為一種對(duì)付“書債”的積極策略。
四
代筆不是秘密。為了避開代筆作品,有的索書者要求書家當(dāng)面創(chuàng)作,傅山就有過這樣的遭遇:“俗物每逼面書,以為得真。”(《傅山全書》第1冊(cè),山西人民出版社,1991,863頁(yè))。如果不認(rèn)識(shí)書家本人,即使當(dāng)面書寫,也未必保真。葉廷琯《歐陂漁話》卷一引蕭張翀《淞南識(shí)小錄》云:“新安一賈人欲得文敏(董其昌)書而懼其贗也,謀諸文敏之客,客令具厚幣,介入謁,備賓主禮,命童磨墨,墨濃,文敏乃起,揮毫授賈,賈大喜,拜謝持歸……明年,賈復(fù)至松江,偶過府署前,見肩輿而入者,人曰:‘董宗伯(其昌)也。’賈望其容,絕不類去年為己書者,俟其出,審視之,相異真遠(yuǎn)甚,不禁大聲呼屈。文敏停輿問故,賈涕泣述始末。文敏笑曰:‘君為人所紿矣!憐君之誠(chéng),今可同往,為汝書。’賈大喜再拜,始得真筆。”(大達(dá)圖書供應(yīng)社,1942,5頁(yè))新安賈人經(jīng)歷的是令其防不勝防的“親自代筆”,在個(gè)人身份信息傳播不暢的時(shí)代,代筆的確可能發(fā)展出一定的江湖成分。當(dāng)然,以歡喜結(jié)局告終的劇情不是心地善良的書家上演的傳奇,而是“厚幣”的奏效。
關(guān)于書家代筆問題,有的研究者認(rèn)為,“在藝術(shù)家和商人的雙重推動(dòng)下,藝術(shù)經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展。書畫家與商人互相利用,各取所需……在應(yīng)接不暇之際,一些名家甚至讓人代筆捉刀”(中國(guó)書法家協(xié)會(huì)《當(dāng)代中國(guó)書法論文選》“書史卷”,榮寶齋出版社,2010,720頁(yè))。這只是想當(dāng)然罷了。其中的道理不算復(fù)雜,完成書法作品并不特別費(fèi)時(shí)費(fèi)力,在求書者支付足夠潤(rùn)資的情況下,書家不會(huì)輕易選擇代筆,因?yàn)榇P的本質(zhì)是欺騙,代筆行為將妨礙書家吸引潛在買主,影響與回頭客之間交易關(guān)系的可持續(xù)發(fā)展,還可能引發(fā)與代筆者之間的利益糾紛——除非書家根本不在乎付出與收益的平衡,并且漠視這樣一個(gè)事實(shí),即足額支付意味著尊重。
傅山在給戴廷栻的一封信中說(shuō):“盤費(fèi)欲以一二字畫賣而湊之,不知貴縣能有此迂人否?”(《傅山全書》第1冊(cè),477頁(yè))而傅山又坦陳子侄為自己代筆:“然此中亦有不傳之秘。強(qiáng)作解人,又輒云能辨吾父子書法,吾猶為之掩口……每聞其論,正詅癡耳。三二年來(lái),代吾筆者,實(shí)多出侄仁,人輒云真我書。人但知子,不知侄,往往為吾省勞。”(《傅山全書》第1冊(cè),864頁(yè))假如潤(rùn)筆期待得到了滿足,料想傅山不至于說(shuō)出這些陷自己于不義的話,解恨的口氣表明他在不對(duì)等交往中并非徹底被動(dòng),他用代筆作品教訓(xùn)了對(duì)方。
書家代筆的種種情由略如上述,補(bǔ)充說(shuō)明的一點(diǎn)是求書者對(duì)代筆作品的接受。
與書家本人作品相比,代筆作品的水平難以一概而論。有低于書家本人的,劉聲木《萇楚齋隨筆》卷四“如山失官原委”條:“廉訪書法本甚工,惜晚年倦于應(yīng)酬,多由門客代筆……凡門客代筆之字,遠(yuǎn)不如廉訪自書。”(中華書局,1998,73頁(yè))有與書家本人持平的,王惲《跋黃華書后》:“昔黃華老仙,方書翰得名,求之者眾,日不暇給。張丹華家僮善于刻鵠,公時(shí)命代書,至真贗莫辨。”(《全元文》,鳳凰出版社,1998,814頁(yè))也有高于書家本人的,上引新安賈人拿到董其昌的代筆作品后,“懸堂中,過客見之,無(wú)不嘆絕”,得到真跡后“歸以夸人,而識(shí)者往往謂前書較工也”(《鷗陂漁話》,5頁(yè))。應(yīng)當(dāng)指出,不論代筆作品水平高低,求書者都可以接受,原因如下:許多書家對(duì)求書者采取無(wú)限期拖延的辦法,有的書家雖非有意拖延,但總是(至死)不能完成作品,其結(jié)果都是不了了之,求書者得到代筆作品終究好于什么也得不到。
代筆作品是不對(duì)等交往的產(chǎn)物,對(duì)于書家來(lái)說(shuō),交付代筆作品只是減輕了損失,實(shí)際上仍然受到了損失,既然求書者是獲益方,他們就有理由感到滿意。
鑒別代筆作品的權(quán)威是書家本人,即便求書者有鑒別作品的意愿,書家本人也未必配合,畢竟那是他們與代筆人的合謀。董其昌《容臺(tái)集·論書》:“吳子贗筆,借余姓名,行于四方,余所至,士大夫輒以所收視余,余心知其偽而不辯,此以待后世子云。”(崔爾平《明清書論集》,上海辭書出版社,2011,225頁(yè))只要書家本人不發(fā)表意見,而求書者愿意相信他們手中的作品是真跡,故事就可以結(jié)束。
(作者單位:中國(guó)勞動(dòng)關(guān)系學(xué)院文化傳播學(xué)院)
上一篇:談詩(shī)(四)
下一篇:逃離明天