亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

張謂《早梅》原文、注釋、譯文、鑒賞

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2020-08-30 09:57:35

張謂(?~777),字正言,今河南泌陽縣人。天寶二年中進士,乾元中期為尚書郎,大歷年間任潭州刺史,后官至禮部侍郎、三典貢舉。代表作有《早梅》、《邵陵作》、《送裴侍御歸上都》等,其中的《早梅》十分有名。他的詩講究格律,風格清正,辭意深刻,多寫飲宴送別的內容。

早梅

【原文】

一樹寒梅白玉條,迥 臨村路傍溪橋。不知近水花先發,疑是經冬雪未銷

【注釋】

①迥:遠。

②銷:這里指冰雪融化。

【譯文】

一枝寒梅早早盛開,枝條白如美玉。它遠離車馬往來的村路,靠近溪水上的小橋邊。人們不知道寒梅是因臨近溪水而提前盛開,還以為那是經冬而未融化的積雪。

【鑒賞】

古時寫梅花的詩很多,且有很多名篇,有寫梅的姿態的,有寫梅的神韻的。而該詩只著重寫了一個“早”字。嚴冬過后,冰雪還沒有全部消融,百花還未開放,只有寒梅能給世界帶來一絲生機和希望。所以,許多文人墨客不惜踏雪尋訪凌寒獨自早開的梅花。接著,在村路的溪水橋邊,詩人找到了如雪般的早梅。

第一句寫了早梅如玉條般的形狀,又寫了它寒冬獨自開放的姿態。第二句寫梅花在遠離人來人往的溪水橋邊獨自開放,承上啟下。“迥”字和“傍”字,交代了“寒梅”獨自開放的周遭環境。第三句寫寒梅獨發是因為“近水”,第四句寫詩人懷疑寒梅是冬天未消融的白雪,回應首句。其中,“不知”和“疑是”表現了詩人遠望梅花時產生的似玉非雪的迷離之感。

王安石曾寫下:“遙知不是雪,為有暗香來。”也是先疑為雪,后因暗香襲來,才知曉是梅而不是雪,這和該詩營造出的意境可以說是異曲同工。該詩從似玉非雪、近水先發的梅花入手,在寫出早梅的形神的同時,也寫出了詩人尋覓的整個過程。并且透過表層,還點出了詩人與梅在精神上的契合點。詩人運用了轉折交替、首尾照應的寫法,使讀者可以從中品味到悠遠的情致和無盡的意味。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 張謂 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全