王安石·登飛來峰
王安石(1021—1086)撫州臨川人,出生在一個(gè)小官吏家庭,慶歷二年登榜進(jìn)士,先后任淮南判官、常州知州等。治平四年,神宗即位,召為知江寧府,旋為翰林學(xué)士。熙寧二年提為參知政事。三年起,兩度任同中書門下平章事,推行新法。熙寧九年罷相后隱居,病死于江寧鐘山。被列寧譽(yù)為“中國11世紀(jì)改革家”。
飛來山上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。
【注釋】1.飛來峰:紹興城外的寶林山。唐宋時(shí)其上有應(yīng)天塔。古代傳說此山自瑯琊郡東武縣(今山東諸城)飛來,故名。2.千尋:極言塔高。古以八尺為一尋。3.不畏:反用李白《登金陵鳳凰臺(tái)》“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁”句意。4.塔:鐵塔。5.浮云:暗喻奸佞小人。6.眼:視線。7.緣:因?yàn)椤?.最高層:喻自己是皇帝身旁的最高決策層。
【串譯】飛來峰頂靈隱寺前有座高聳入云的塔,聽說雞鳴時(shí)分可以看見旭日升起。不怕層層浮云遮住我遠(yuǎn)眺的視野,只因?yàn)槲艺驹陲w來峰頂,登高望遠(yuǎn),心胸寬廣。
【賞讀提示】1050夏天,作者在寧波做知縣任滿后回江西臨川故鄉(xiāng),路過杭州時(shí)寫了這首詩。這一年作者才30歲。寫飛來峰是表面的,抒發(fā)自己宏偉志向和抱負(fù)才是核心的。宋仁宗在位時(shí),國家表面上平安無事,實(shí)際上階級(jí)矛盾和民族矛盾一天比一天尖銳起來。作為封建統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部的一個(gè)進(jìn)步知識(shí)分子,作者懷著要求變革現(xiàn)實(shí)的雄心壯志,希望有一天能施展他治國平天下的才能。所以他一登到山嶺塔頂就聯(lián)想到雞鳴日出時(shí)光明燦爛的奇景,通過對(duì)這種景觀的憧憬表示了對(duì)自己前途的展望。“不畏浮云遮望眼”這句看去很淺近,其實(shí)是用了個(gè)典故。西漢人曾把浮云遮蔽日月比喻奸邪小人在皇帝面前對(duì)賢臣進(jìn)行挑撥離間,讓皇帝受到蒙蔽。作者把這個(gè)典故反過來用:我不怕浮云遮住自己遠(yuǎn)望的視線,那就是因?yàn)樽约赫镜米罡摺_@是多么有氣魄的豪邁聲音!后來作者在宋神宗時(shí)做了宰相,任憑舊黨反對(duì),始終堅(jiān)持貫徹執(zhí)行新法。作者的這種堅(jiān)決果斷的意志與王之渙《登鸛雀樓》詩:“白日依山盡,黃河入海流,欲窮千里目,更上一層樓”有著異曲同工之妙。
此詩通篇表達(dá)了志向高遠(yuǎn)的政治信念,誦讀時(shí)語調(diào)應(yīng)是明朗、堅(jiān)定的。節(jié)奏動(dòng)型應(yīng)為高亢型的。
【推薦名句】不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。
上一篇:《王安石·泊船瓜洲》原文、注釋與賞析
下一篇:《王安石登飛來峰①》注釋、翻譯、賞析