《裴淑英》歷史評價與正史事跡,《裴淑英》人物故事小傳
裴淑英,唐朝安邑公裴矩的女兒。丈夫李德武在隋為官時被流放,臨別時裴氏表示決不改嫁,并且還要割耳為誓。于是,裴淑英一直苦等了10年,終于和丈夫重新團聚。
[正 史]
李德武妻裴,字淑英,安邑公矩之女,以孝聞鄉黨。德武在隋①,坐事徙嶺南②,時嫁方逾歲,矩表③離婚。德武謂裴曰:“我方貶,無還理,君必儷④它族,于此長決⑤矣?!贝鹪唬骸胺?,天也,可背乎?愿死無它?!庇疃?,保姆持不許⑥。夫姻媦歲時朔望⑦,裴致禮惟謹⑧。居不御薰澤⑨。讀《列女傳》⑩,見述不更嫁者,謂人曰:“不踐(11)二廷,婦人之常,何異而載之書?”后十年,德武未還,矩決嫁之,斷發不食,矩知不能奪(12),聽之。德武更娶爾朱氏,遇赦還,中道(13)聞其完節,乃遣后妻,為夫婦如初。
《新唐書·列女傳》卷二○五
[注 釋]
①在隋:在隋朝為官任事。②坐事徙嶺南:坐事:因事獲罪。徙:貶謫。嶺南:指五嶺以南地區,相當今廣東、廣西二省及越南北部一帶。時為流放貶謫之所。③表:表示,表明。④儷:同“麗”;依附。⑤長決:長離別。⑥保姆:即保母。原指宮廷或貴族之家負責撫養子女的女妾,后泛稱為人撫育、管領子女的婦女。持:拿著,抓著。⑦夫姻媦(wei):丈夫姻親中的妹妹。媦,妹也。時,經常。朔望:謂值朔望之日往省視。⑧惟:只有。⑨御薰澤:御:使用。薰:香料。澤:化妝用的脂膏。⑩《列女傳》:指漢朝劉向所著之《列女傳》。(11)踐:踩。廷:通“庭”;廳堂。不踐二廷謂之不事二夫。(12)奪:謂奪其志。(13)中道:途中。
上一篇:《袁進舉聘妻梁氏》歷史評價與正史事跡,《袁進舉聘妻梁氏》人物故事小傳
下一篇:《西魏文帝皇后郁久閭氏》歷史評價與正史事跡,《西魏文帝皇后郁久閭氏》人物故事小傳