《王霸妻》歷史評價與正史事跡,《王霸妻》人物故事小傳
東漢隱逸之士王霸的妻子。家世不詳。王霸少年立志隱逸,光武帝時朝廷屢次征召他做官,他都沒去。后王霸因故人發達,故人之子光鮮華貴而自己兒輩“蓬發歷齒”,遂生悔意。王霸妻就鼓勵丈夫堅定平素的志向,不要被浮名富貴所動。于是,夫妻倆一起以隱居生活終老。
[正 史]
太原①王霸妻者,不知何氏之女也。霸少立高節,光武②時,連征不仕。霸已見《逸人傳》③。妻亦美志行。初,霸與同郡令孤子伯為友,后子伯為楚相,而其子為郡功曹④。子伯乃令子奉書于霸,車馬服從⑤,雍容如也。霸子時方耕于野,聞賓至,投耒而歸,見令孤子,沮怍不能仰視。⑥霸目之,有愧容,客去而久臥不起。妻怪問其故,始不肯告,妻請罪,而后言曰:“吾與子伯素不相若,向見其子容服甚光,舉措有適,而我兒曹蓬發歷齒,未知禮則,見客而有慚色。父子恩深,不覺自失耳。”⑦妻曰:“君少修清節,不顧榮祿,今子伯之貴孰與君之高?奈何忘宿志而慚兒女子乎!”霸屈起而笑曰:“有是哉!”遂共終身隱遁。
《后漢書·列女傳》卷八四
[注 釋]
①太原:郡名,治所在今山西太原市西南古城營西古城。②光武:指東漢光武帝劉秀。③《逸人傳》:即《后漢書·逸民列傳》。④功曹:屬吏名。漢諸州有功曹書佐,在郡稱功曹史,主選署功勞。⑤服從:服飾和從人。⑥耒:古代一種可以用腳踏的木制翻土農具,作用類似鏟子。沮怍:沮喪慚愧。⑦不相若:即不若。不如,比不上。相(xiang),表示偏指一方。兒曹:兒輩。蓬:散亂。歷:數。禮則:禮儀之準則。
上一篇:《王貞婦》歷史評價與正史事跡,《王貞婦》人物故事小傳
下一篇:《王鳴盛》歷史評價與正史事跡,《王鳴盛》人物故事小傳